Paroles et traduction Tom Rosenthal - Buried the Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buried the Day
Закопал этот день
On
a
little
foray,
I
walked
to
the
lighthouse
and
buried
the
day
В
небольшой
вылазке
я
дошел
до
маяка
и
закопал
этот
день,
I
tried
to
look
up
to
the
clouds
and
remember
my
smallness
was
never
in
doubt
Я
пытался
смотреть
на
облака
и
помнить,
что
моя
незначительность
никогда
не
подвергалась
сомнению.
Slow
burn
by
the
weight
of
it
all,
I
want
to
be
gone
and
I'm
late
for
my
fall
Медленно
сгорая
под
тяжестью
всего
этого,
я
хочу
исчезнуть,
и
я
опаздываю
на
свое
падение.
I
just
wanna
lie
down
next
to
you
Я
просто
хочу
лечь
рядом
с
тобой.
On
a
light
escapade,
I
ran
to
the
water
and
wrote
down
my
name
В
легком
побеге
я
побежал
к
воде
и
записал
свое
имя,
I
tried
to
remember
a
code
I
learnt
back
in
time
when
the
worries
were
low
Я
пытался
вспомнить
код,
который
выучил
давным-давно,
когда
тревоги
были
незначительными.
The
wind,
it
started
to
fight
as
soon
as
I
lost
the
string
on
my
kite
Ветер
начал
бороться,
как
только
я
потерял
нить
своего
воздушного
змея.
I
just
wanna
lie
down
next
to
you
Я
просто
хочу
лечь
рядом
с
тобой.
I
just
wanna
lie
down
next
to
you
Я
просто
хочу
лечь
рядом
с
тобой.
On
a
little
quest,
I
roamed
past
some
rusty
garden
gnomes
В
небольшом
путешествии
я
бродил
мимо
ржавых
садовых
гномов,
Oh,
I
wish
these
roads
would
go
back
to
what
they
were
below
О,
как
бы
я
хотел,
чтобы
эти
дороги
вернулись
к
тому,
чем
они
были
раньше.
I
just
wanna
lie
down
next
to
you
Я
просто
хочу
лечь
рядом
с
тобой.
I
just
wanna
lie
down
next
to
you
Я
просто
хочу
лечь
рядом
с
тобой.
Ambled
to
the
edge
of
the
town
where
the
whispering
crowd
seemed
suddenly
loud
Я
добрался
до
окраины
города,
где
шепчущая
толпа
вдруг
показалась
громкой.
Always
alone
on
this
way,
I
stood
there
unmoved
as
I
buried
the
day
Всегда
один
на
этом
пути,
я
стоял
там
неподвижно,
когда
хоронил
этот
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Paul Pym Rosenthal, Edward Charles Cross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.