Tom Rosenthal - I Had Not My Hat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Rosenthal - I Had Not My Hat




I Had Not My Hat
У меня не было шляпы
As I went out to smell wild garlic
Когда я вышел, чтобы вдохнуть аромат черемши,
Fruits of winter come to be
Плодов зимы, что должны вот-вот появиться,
Sparrow-hawk may be my vision
Передо мной мог бы парить ястреб-перепелятник,
But I think of my love
Но я думаю о тебе, любовь моя,
Under pear trees
Под сенью грушевых деревьев.
As I went out to smell wild garlic
Когда я вышел, чтобы вдохнуть аромат черемши,
Sounds of Cuckoos in my ears
Звуки кукушки ласкали мой слух,
Although sweet it was not my love
Хотя как бы ни было это мило, но это была не ты, моя любовь,
Who I have not seen
Которую я не видел
For what feels like years
Кажется, целую вечность.
I long to see
Как же я хочу увидеть тебя,
I long to see
Как же я хочу увидеть тебя,
I long to see
Как же я хочу увидеть тебя.
April fools us with it's showers
Апрель обманул меня своими ливнями,
For which I could not foresee
Которые я не смог предвидеть.
It would have been a merry leaking
Это было бы весёлое промокание,
But I had not my hat with me
Но у меня с собой не было шляпы.
Then the sun burning so freely
Потом солнце так беззаботно светило
On my tree of apples and pear
На мои яблони и груши,
Spent my morning attending them
Я провёл утро, ухаживая за ними,
But I should have been with my love there
Но мне нужно было быть там, с тобой, любовь моя.
It would have been a merry leaking
Это было бы весёлое промокание,
But I had not my hat with me
Но у меня с собой не было шляпы.
It would have been a merry leaking
Это было бы весёлое промокание,
But I had not my hat with me
Но у меня с собой не было шляпы.
It would have been a merry leaking
Это было бы весёлое промокание,
But I had not my hat with me
Но у меня с собой не было шляпы.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.