Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not a Catastrophe
Keine Katastrophe
It's
not
a
catastrophe
Es
ist
keine
Katastrophe
It
will
happen
to
you
and
it
will
happen
to
me
Es
wird
dir
passieren
und
es
wird
mir
passieren
And
the
sky
won't
fall
down
to
the
sea
Und
der
Himmel
wird
nicht
ins
Meer
stürzen
And
the
joys
won't
end
with
you
Und
die
Freuden
enden
nicht
mit
dir
I
thought
that
I
would
lose
my
mind
in
some
rogue
way
Ich
dachte,
ich
würde
irgendwie
den
Verstand
verlieren
I
thought
that
I
might
forget
how
much
you
hate
small
talk
Ich
dachte,
ich
könnte
vergessen,
wie
sehr
du
Smalltalk
hasst
I
wondered
if
I
might
suddenly
become
a
man
Ich
fragte
mich,
ob
ich
plötzlich
ein
Mann
werden
könnte
Open
up
the
bottle
pour
me
one
last
drink
Öffne
die
Flasche,
schenk
mir
einen
letzten
Drink
ein
Tell
me
this
ain't
gonna
be
as
bad
as
you
think
Sag
mir,
dass
es
nicht
so
schlimm
wird,
wie
du
denkst
Open
up
the
bottle
give
me
one
last
wink
Öffne
die
Flasche,
zwinker
mir
ein
letztes
Mal
zu
Tell
me
this
ain't
gonna
be
as
bad
as
you
think
Sag
mir,
dass
es
nicht
so
schlimm
wird,
wie
du
denkst
As
you
think
Wie
du
denkst
I
thought
that
life
might
be
a
lot
without
you
here
Ich
dachte,
das
Leben
ohne
dich
hier
wäre
schwer
It's
alright
Es
ist
in
Ordnung
Now
that
you're
kind
of
everything
and
everywhere
Jetzt,
wo
du
irgendwie
alles
und
überall
bist
In
low
light
Im
Dämmerlicht
I
wondered
if
your
singing
voice
would
slip
my
mind
Ich
fragte
mich,
ob
ich
deine
Singstimme
vergessen
würde
It
will
not
Werde
ich
nicht
Open
up
the
bottle
pour
me
one
last
drink
Öffne
die
Flasche,
schenk
mir
einen
letzten
Drink
ein
Tell
me
this
ain't
gonna
be
as
bad
as
you
think
Sag
mir,
dass
es
nicht
so
schlimm
wird,
wie
du
denkst
Open
up
the
bottle
give
me
one
last
wink
Öffne
die
Flasche,
zwinker
mir
ein
letztes
Mal
zu
Tell
me
this
ain't
gonna
be
as
bad
as
you
think
Sag
mir,
dass
es
nicht
so
schlimm
wird,
wie
du
denkst
As
you
think
Wie
du
denkst
The
end
is
not
the
enemy
Das
Ende
ist
nicht
der
Feind
The
body
built
to
die
Der
Körper,
gebaut
um
zu
sterben
I
could
fill
your
time
with
worry
but
I'm
really
not
that
guy
Ich
könnte
deine
Zeit
mit
Sorgen
füllen,
aber
der
Typ
bin
ich
wirklich
nicht
And
everything
is
tragedy
but
that's
not
what
I
wanna
be
Und
alles
ist
Tragödie,
aber
das
ist
nicht,
was
ich
sein
will
There's
always
something
there
that
stays
alive
Es
gibt
immer
etwas
da,
das
am
Leben
bleibt
It's
not
a
catastrophe
Es
ist
keine
Katastrophe
It
will
happen
to
you
and
it
will
happen
to
me
Es
wird
dir
passieren
und
es
wird
mir
passieren
And
the
sky
won't
fall
down
to
the
sea
Und
der
Himmel
wird
nicht
ins
Meer
stürzen
And
the
joys
won't
end
with
you
Und
die
Freuden
enden
nicht
mit
dir
It's
not
a
catastrophe
Es
ist
keine
Katastrophe
You
had
a
good
time
Du
hattest
eine
gute
Zeit
And
it
was
nice
to
be
around
Und
es
war
schön,
dabei
zu
sein
It's
not
a
catastrophe
Es
ist
keine
Katastrophe
You
had
a
good
time
Du
hattest
eine
gute
Zeit
And
it
was
nice
to
be
around
Und
es
war
schön,
dabei
zu
sein
It's
not
a
catastrophe
Es
ist
keine
Katastrophe
You
had
a
good
time
Du
hattest
eine
gute
Zeit
And
it
was
nice
to
be
around
Und
es
war
schön,
dabei
zu
sein
It's
not
a
catastrophe
Es
ist
keine
Katastrophe
You
had
a
good
time
Du
hattest
eine
gute
Zeit
And
it
was
nice
to
be
around
Und
es
war
schön,
dabei
zu
sein
It's
not
a
catastrophe
Es
ist
keine
Katastrophe
You
had
a
good
time
Du
hattest
eine
gute
Zeit
And
it
was
nice
to
be
around
Und
es
war
schön,
dabei
zu
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Paul Pym Rosenthal, Jonathan Willoughby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.