Tom Russell - Mesabi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Russell - Mesabi




Mesabi
Месаби
Have you ever seen Duluth?
Ты когда-нибудь видела Дулут,
When the Great Lake waves are pounding?
Когда волны Великого озера бьют о берег?
There must be some way out of there
Оттуда должен быть какой-то выход,
You might end up lost or drowning
Иначе ты можешь потеряться или утонуть.
And the polkas at the Polish dance hall
А польки в польском танцевальном зале,
And the carnivals of spring
И весенние карнавалы,
And the rock and roll on an upright piano
И рок-н-ролл на пианино,
Didn't the kid make the high school rafters ring?
Разве этот парень не заставлял звенеть стропила в школьном зале?
The kid who heard Howlin' Wolf
Парень, который слушал Хаулина Вулфа
Every night on the radio
Каждый вечер по радио,
From those airwaves blasting
Из тех радиоволн, что доносились
All the way up from Nogales, Mexico
Аж из самого Ногалеса, Мексика.
And the duck-tail boys in St. Cloud
И парни с утиными хвостами в Сент-Клауде
Polished up their chords of fame
Оттачивали свои аккорды славы,
And the armory show
И шоу в арсенале,
Where Buddy Holly sang 'The Learning of the Game'
Где Бадди Холли пел "The Learning of the Game".
Some things never change, on the Mesabi Iron Range
Некоторые вещи не меняются на Месаби Айрон Рейндж,
Where that wild north country rain screams
Где этот дикий северный дождь кричит:
"Please don't make me do the work my father did"
"Пожалуйста, не заставляй меня делать ту работу, что делал мой отец".
Bethlehem of the troubadour kid
Вифлеем мальчишки-трубадура.
Have you ever heard that desert wind blow
Ты когда-нибудь слышала, как дует этот пустынный ветер
'Cross the City of the Angels?
Над Городом Ангелов?
I was the kid playing football
Я был тем парнем, что играл в футбол
In that Catholic school deep down in Mexican town
В той католической школе глубоко в мексиканском городке.
Richie Valens sang, 'La Bamba'
Ричи Валенс пел "La Bamba",
It's 80 miles to Tijuana
До Тихуаны 80 миль.
I stole my parent's car one night
Однажды ночью я угнал машину родителей,
Never found the dark-eyed ladies in the cowboy songs
Так и не нашёл темноглазых красоток из ковбойских песен.
Just a kid listening
Просто пацан, слушающий
To my Uncle George's record player
Проигрыватель своего дяди Джорджа,
While the great vinyl wheel spun
Пока великий виниловый диск вращался
Round its holy prayer
В своей святой молитве.
And steel guitars in the Telecaster bars
И стальные гитары в барах Телекастера
Of the San Joaquin towns
Городов Сан-Хоакин,
And 'Don't Think Twice It's Alright'
И "Don't Think Twice It's Alright"
From the wild Mesabi Holy Ground
С дикой Святой Земли Месаби.
Some things never change
Некоторые вещи не меняются,
It's still the learning of the game
Это все еще познание игры.
You might end up on Fifth and Main, kid
Ты можешь оказаться на Пятой авеню и главной улице, детка,
Please don't make me go out like my father did
Пожалуйста, не дай мне закончить как мой отец.
I wanna sing like the troubadour kid
Я хочу петь как тот мальчишка-трубадур.





Writer(s): Tom Russell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.