Tom Russell - The Eyes of Roberto Duran (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Russell - The Eyes of Roberto Duran (Live)




The Eyes of Roberto Duran (Live)
Глаза Роберто Дурана (Live)
Has anybody here seen Roberto Duran?
Кто-нибудь здесь видел Роберто Дурана?
I met him once, yeah I shook his hand.
Я встречал его однажды, да, я пожимал ему руку.
I looked in his eyes and now I understand,
Я посмотрел в его глаза и теперь понимаю,
Yeah, the love and the anger in the eyes of Roberto Duran.
Да, любовь и гнев в глазах Роберто Дурана.
Has anybody here seen that mexican girl?
Кто-нибудь здесь видел ту мексиканку?
She lives up on third street in her own little world.
Она живёт на Третьей улице в своём маленьком мирке.
A saint in the window, and the rosary beads in her hand, yeah, the smile of an angel and the eyes of Roberto Duran.
Святая в окне, с чётками в руках, да, улыбка ангела и глаза Роберто Дурана.
Panama City, it's three in the morning, they're talkin' bout the hands of stone
Панама-Сити, три часа ночи, они говорят о руках из камня.
New York City, lord the suns comin' up
Нью-Йорк, Господи, встаёт солнце.
My baby's throwin' everthing she owns
Моя милая бросает всё, что у неё есть.
Has anybody here seen the woman I love?
Кто-нибудь здесь видел женщину, которую я люблю?
She'll fight down and dirty when push comes to shove, she'll win every round if the fight goes according to plan, with the
Она будет драться грязно, когда дело дойдёт до драки, она выиграет каждый раунд, если бой пойдёт по плану, с
Smile of an angel and the eyes of Roberto Duran.
Улыбкой ангела и глазами Роберто Дурана.
Solo
Соло
Repeat chorus (change baby's to lady's)
Повторить припев (заменить «милая» на «любимая»)
Repeat verse one
Повторить куплет один





Writer(s): Tom Russell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.