Paroles et traduction Tom Smith - The Here and Now
Welcome,
friends!
Welcome
once
again
to
the
Добро
пожаловать,
друзья!
добро
пожаловать
еще
раз
к
Atheist/Agnostic/Humanist/Realist
Атеисту
/ Агностику/гуманисту/реалисту
Olde-Time
Down-Home
Gospel
Hour!
Старина-Время
Даун-Хоум,
Евангельский
Час!
My
friends,
I
am
here
to
bring
to
you
the
GOOD
NEWS!
Друзья
мои,
я
здесь,
чтобы
сообщить
вам
хорошие
новости!
The
GOOD
NEWS!
Хорошие
новости!
That
this
is
a
beautiful
and
dangerous
and
mysterious
world
we
live
in!
Что
это
прекрасный,
опасный
и
таинственный
мир,
в
котором
мы
живем!
That
there′s
a
lot
we
don't
know!
Что
мы
многого
не
знаем!
A
lot
we
may
NEVER
know!
О
многом
мы
можем
никогда
не
узнать!
There
may
be
a
heaven!
Может
быть,
рай
существует!
There
may
be
a
hell!
Там
может
быть
ад!
There
may
be
a
devil!
Там
может
быть
дьявол!
There
may
be
a
GOD!
Может
быть,
Бог
существует!
But
there
ain′t
no
PROOF.
Но
доказательств
нет.
No
hard-core
science!
Никакой
жесткой
науки!
No
Road
Map
of
the
Stars
to
the
Pearly
Gates!
Нет
звездной
карты
к
жемчужным
вратам!
No
interview
with
Gabriel
in
Hot
Archangels
Monthly!
Никакого
интервью
с
Габриэлем
в
"горячих
Архангелах"!
We've
got
to
take
it
all
on
faith!
Мы
должны
принять
все
на
веру!
And
that's
a
little
difficult
for
some
of
us!
И
это
немного
сложно
для
некоторых
из
нас!
You
hear
about
free
will!
Вы
слышали
о
свободе
воли!
You
hear
about
making
your
own
choice!
Ты
слышишь
о
том,
как
сделать
свой
собственный
выбор!
And
you′d
like
just
a
little
bit
o′
proof.
И
ты
хочешь
получить
хоть
немного
доказательств.
And
at
some
point,
you
realize
there
may
not
be
no
proof
a-comin'.
И
в
какой-то
момент
ты
понимаешь,
что
доказательств
может
и
не
быть.
And
at
that
point,
you
realize
И
в
этот
момент
ты
понимаешь
...
There
may
NOT
be
a
heaven!
Небес
может
и
не
быть!
There
may
NOT
be
a
hell!
Ада
может
и
не
быть!
There
may
NOT
be
a
Devil!
Дьявола
может
и
не
быть!
There
may
NOT
BE
A
GOD!
Бога
может
и
не
быть!
And
you
say
to
yourself,
well,
what
am
I
doin′
here?
И
ты
спрашиваешь
себя:
что
я
здесь
делаю?
If
there
ain't
a
god,
what
am
I
doin′
here?
Если
Бога
нет,
то
что
я
здесь
делаю?
What
is
my
purpose
in
life?
Какова
моя
цель
в
жизни?
And
I
am
here
to
tell
you
that
your
purpose
in
life
И
я
здесь,
чтобы
сказать
тебе,
что
твоя
цель
в
жизни.
Is
EXACTLY
THE
SAME
either
way!
В
любом
случае
это
одно
и
то
же!
If
there's
a
God,
your
purpose
is
to
LIVE!
Если
есть
Бог,
то
твоя
цель-жить!
To
help
people!
Помогать
людям!
To
make
the
world
a
better
place!
Сделать
мир
лучше!
And
if
there′s
NOT
a
God...
И
если
Бога
нет...
Your
purpose
is
to
LIVE!
Твоя
цель-жить!
To
help
people!
Помогать
людям!
To
make
the
world
a
better
place!
Сделать
мир
лучше!
Now,
I
know
that
some
of
you
out
there
want
there
to
be
a
God
Теперь
я
знаю,
что
некоторые
из
вас
хотят,
чтобы
там
был
Бог.
For
a
very
different
reason.
Совсем
по
другой
причине.
Because
you
feel
alone.
Потому
что
ты
чувствуешь
себя
одиноким.
Because
without
God,
it's
a
big,
bad,
scary,
random
universe
out
there.
Потому
что
без
Бога
это
большая,
плохая,
пугающая,
случайная
Вселенная.
Let
me
tell
you
right
now,
Позвольте
мне
сказать
вам
прямо
сейчас,
It's
a
big,
bad,
scary,
random
universe
out
there
WITH
God!
Что
это
большая,
плохая,
пугающая,
случайная
Вселенная
с
Богом!
Bad
stuff
happens.
Плохие
вещи
случаются.
Good
stuff
happens.
Хорошие
вещи
случаются.
Stuff
happens!
Всякое
случается!
If
it
doesn′t
happen,
you′re
DEAD!
Если
этого
не
случится,
ты
умрешь!
But
here's
the
important
part:
Но
вот
что
важно:
You
are
not
alone.
Ты
не
одинок.
YOU
ARE
NOT
ALONE!
ТЫ
НЕ
ОДИНОК!
You′ve
got
a
family
of
SIX
BILLION
right
here
with
you.
У
тебя
есть
шестимиллиардная
семья.
You
think
they
don't
know
your
troubles?
Думаешь,
они
не
знают
о
твоих
проблемах?
You
think
they
don′t
know
your
heart?
Думаешь,
они
не
знают
твоего
сердца?
They
know
yours
as
well
as
they
know
their
own.
Они
знают
твое
так
же
хорошо,как
и
свое.
You
think
the
world
ain't
a
scary
place
for
them?
Думаешь,
мир
не
страшен
для
них?
It′s
a
scary
place
for
everybody!
Это
страшное
место
для
всех!
But
it's
also
a
fantastically
beautiful
place!
Но
это
также
фантастически
красивое
место!
And
it's
the
only
place
we
know
for
sure
we′ve
got.
И
это
единственное
место,
которое
мы
знаем
наверняка.
So
it
is
our
DUTY,
our
PURPOSE
IN
LIFE,
our
REASON
TO
BE,
Так
что
наш
долг,
наша
цель
в
жизни,
наша
цель-
To
make
this
the
BEST
OF
ALL
POSSIBLE
WORLDS!
Сделать
этот
мир
лучшим
из
всех
возможных!
Lemme
tell
ya!
Дай-ка
я
тебе
скажу!
God
made
the
world,
so
they
say,
Говорят,
Бог
создал
мир.
And
he
did
it
in
only
seven
days,
И
он
сделал
это
всего
за
семь
дней,
But
they
can′t
tell
you
if
those
days
were
short...
or...
long,
Но
они
не
могут
сказать
вам,
были
ли
эти
дни
короткими...
или
...
длинными.
And
they
think
their
God
is
threatened
if
the
dates...
are...
wrong.
И
они
думают,
что
их
Богу
грозит
опасность,
если
даты
...
неверны.
God
made
Adam,
God
made
Eve,
Бог
создал
Адама,
Бог
создал
Еву.
Kicked
'em
out
of
Eden
′cause
they
were
deceived
(hiss
that
snake),
Выгнал
их
из
Эдема,
потому
что
они
были
обмануты
(шипи,
змея).
They
had
children,
one
was
good...
one...
scum,
У
них
были
дети,
один
был
хороший
...
другой
...
подонок.
Cain
killed
Abel,
then
got
married
--
where'd
his
wife...
come...
from?
Каин
убил
Авеля,
а
потом
женился-откуда
взялась
его
жена?
There′s
all
those
little
problems
where
the
story
doesn't
jibe,
Есть
все
те
маленькие
проблемы,
где
история
не
вяжется.
If
God
created
all
of
us,
why
single
out
one
tribe?
Если
Бог
создал
всех
нас,
зачем
выделять
одно
племя?
Why
weren′t
there
any
dinosaurs
on
Noah's
floating
zoo?
Почему
в
плавучем
зоопарке
Ноя
не
было
динозавров?
Why
tell
us
all
these
fairy
tales
when
we've
got
stuff
to
do?
Зачем
рассказывать
нам
все
эти
сказки,
когда
нам
есть
чем
заняться?
We′ve
got
the
world
(we′ve
got
the
world),
the
here
and
now
(the
here
and
now),
У
нас
есть
мир
(у
нас
есть
мир),
здесь
и
сейчас
(здесь
и
сейчас),
Things
happen,
it's
only
natural
to
ask
how
(ask...
how)
Вещи
случаются,
и
вполне
естественно
спросить,
как
(спросить...
как).
But
there′s
no
reason
to
trust
mytho...
lo...
gy,
Но
нет
причин
доверять
мифо
...
ло...
ги.
The
world
right
here
and
now's
enough
for
me.
Мне
достаточно
мира
здесь
и
сейчас.
God
made
Commandments,
God
made
rules,
Бог
создал
заповеди,
Бог
создал
правила.
God
said
"to
build
a
better
life,
these
are
the
tools",
Бог
сказал
:"
чтобы
построить
лучшую
жизнь,
вот
инструменты".
He
said
the
first
four...
are
to
wor...
ship...
me,
Он
сказал,
что
первые
четыре
...
должны...
отправить...
меня,
If
you
don′t,
you
will
be
tortured
for
eter...
ni...
ty.
Если
ты
этого
не
сделаешь,
тебя
будут
пытать
за
Этер
...
ни
...
тай.
But
what
if
this
world
is
all
there
is,
Но
что,
если
этот
мир-все,
что
есть?
What
if,
when
you
die,
there
ain't
no
final
quiz,
Что,
если,
когда
ты
умрешь,
не
будет
финального
теста?
No
hell
or
heaven?
Well,
that′s
all
right...
with...
me...
Ни
ада,
ни
рая?
Ну,
это
нормально...
со
мной...
We'll
make
it
heaven
here
on
earth,
just
wait...
and...
see.
Мы
устроим
рай
здесь,
на
Земле,
просто
подожди...
и
...
увидишь.
Why
punish
us
forever
for
an
arbitrary
rule?
Зачем
вечно
наказывать
нас
за
произвол?
Why
set
us
up
for
failure?
Does
God
have
to
be
so
cruel?
Зачем
обрекать
нас
на
неудачу?
Why
give
us
all
these
instincts
for
committing
mortal
sins?
Зачем
нам
все
эти
инстинкты
для
совершения
смертных
грехов?
Why
give
us
all
these
ways
to
lose
before
the
game
begins?
Зачем
давать
нам
все
эти
способы
проиграть
еще
до
начала
игры?
We've
got
the
world
(we′ve
got
the
world),
the
here
and
now
(the
here
and
now),
У
нас
есть
мир
(у
нас
есть
мир),
здесь
и
сейчас
(здесь
и
сейчас),
There
may
be
nothing,
al-Akhirah,
or
the
Tao
(eternal
Tao)
Может
не
быть
ничего,
Аль-Ахира,
или
Дао
(вечное
Дао).
But
I′ve
got
present
responsibi...
li...
ty,
Но
у
меня
есть
теперешняя
ответственность...
The
world
right
here
and
now's
enough
for
me.
Мне
достаточно
мира
здесь
и
сейчас.
We′ve
got
the
world
(we've
got
the
world),
the
here
and
now
(the
here
and
now),
У
нас
есть
мир
(у
нас
есть
мир),
здесь
и
сейчас
(здесь
и
сейчас),
And
you
know
we′re
gonna
make
it
somehow
(some...
how)
И
ты
знаешь,
что
мы
как-нибудь
справимся
(как-нибудь...
как).
But
I
ain't
countin′
on
eter...
ni...
ty,
Но
я
не
рассчитываю
на
Этер...
ни
...
тай.
The
world
right
here
and
now's
enough
for
me.
Мне
достаточно
мира
здесь
и
сейчас.
There
may
be
God,
and
there
may
not
Бог
может
быть,
а
может
и
нет.
The
world
we're
livin′
in
might
just
be
all
we′ve
got
Мир,
в
котором
мы
живем,
может
быть,
это
все,
что
у
нас
есть.
That
ain't
no
problem,
′cause,
whether
spawned...
or...
made,
Это
не
проблема,
потому
что,
будь
то
порождение
...
или
...
создание,
The
only
way
to
live
is
not
to
be...
a...
fraid.
Единственный
способ
жить
- не
быть
...
боязливым.
We've
got
our
minds,
we′ve
got
our
hearts,
У
нас
есть
наши
умы,
у
нас
есть
наши
сердца.
We've
got
our
souls
and
they′re
the
most
important
parts,
У
нас
есть
наши
души,
и
они-самые
важные
части.
We
don't
need
threatenin'
to
tell
what′s
right...
from...
wrong
Нам
не
нужны
угрозы,
чтобы
отличить
правильное
от
неправильного.
Just
mind
your
business,
clean
things
up,
and
get
a...
long.
Занимайся
своими
делами,
приводи
себя
в
порядок
и
...
отдыхай.
The
world
is
filled
with
wonderment
and
beauty
near
and
far,
Мир
полон
чудес
и
красоты,
близкой
и
далекой,
And
trying
to
understand
it
is
just
being
who
we
are,
И
пытаться
понять
это-значит
просто
быть
теми,
кто
мы
есть.
If
there′s
a
God,
he
told
us
that
the
world
he
made
was
ours,
Если
есть
Бог,
он
сказал
нам,
что
мир,
который
он
создал,
был
нашим.
We're
almost
done
exploring
here,
the
next
stop
is
the
stars.
Мы
почти
закончили
исследования,
Следующая
остановка-звезды.
We′ve
got
the
world
(we've
got
the
world),
the
here
and
now
(the
here
and
now),
У
нас
есть
мир
(у
нас
есть
мир),
здесь
и
сейчас
(здесь
и
сейчас),
And
we′re
gonna
reach
the
heavens
somehow
(some...
how)
И
мы
как-нибудь
достигнем
небес
(как-нибудь...
как).
It's
up
to
us
to
fulfill
our
des...
ti...
ny,
Это
зависит
от
нас,
чтобы
выполнить
наше
де...
ти...
ние.
The
world
right
here
and
now′s
enough
for
me
(enough
for
me).
Мне
достаточно
этого
мира
прямо
здесь
и
сейчас
(достаточно
для
меня).
We've
got
the
world
(we've
got
the
world),
the
here
and
now
(the
here
and
now),
У
нас
есть
мир
(у
нас
есть
мир),
здесь
и
сейчас
(здесь
и
сейчас),
And
you
know
we′re
gonna
make
it
somehow
(some...
how)
И
ты
знаешь,
что
мы
как-нибудь
справимся
(как-нибудь...
как).
Find
God
within
you
--
the
rest
comes
na...
tura...
lly,
Найди
Бога
внутри
себя
- остальное
придет
на
...
Тура
...
лли.
The
world
right
here
and
now′s
enough
for
me.
Мне
достаточно
мира
здесь
и
сейчас.
I
say,
the
world
right
here
and
now's
enough
for
me.
Я
говорю,
что
мне
достаточно
мира
здесь
и
сейчас.
That′s
right,
the
world
right
here
and
now's
enough
for
me.
Все
верно,
мне
достаточно
мира
здесь
и
сейчас.
Ohhhhh...
yeahhhh!
О-О-О...
да-а-а-а!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.