Paroles et traduction Tom Speight feat. Lydia Clowes - Evermore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
place
for
you
in
my
mind
В
моих
мыслях
есть
место
для
тебя,
There
was
a
time
when
you
were
mine
Было
время,
когда
ты
была
моей,
Oh,
the
shadows
you
left
behind
О,
тени,
которые
ты
оставила
позади,
Forever,
evermore
Навсегда,
навеки.
There's
a
passport
on
the
side
Загранпаспорт
лежит
сбоку,
Between
the
dreams
and
the
magazines
Между
мечтами
и
журналами,
Oh,
the
cities
we've
never
seen
О,
города,
которые
мы
так
и
не
увидели,
Forever,
evermore
Навсегда,
навеки.
I
think
of
you
at
2AM
Я
думаю
о
тебе
в
2 часа
ночи,
Got
nothin'
left
by
half-past
ten
Ничего
не
остается
к
половине
одиннадцатого,
I
play
the
songs
that
were
always
on
Я
включаю
песни,
которые
всегда
играли,
I
can't
sing
along,
now
you're
gone
Я
не
могу
подпевать,
теперь,
когда
ты
ушла,
Forever,
evermore
Навсегда,
навеки.
Maybe,
maybe
there
was
more
I
could
ahve
done
Может
быть,
может
быть,
я
мог
сделать
больше,
Maybe,
maybe
is
not
good
enough
Может
быть,
может
быть,
недостаточно,
All
our
stuff
left
to
rust
Все
наши
вещи
оставлены
ржаветь,
Forever,
evermore
Навсегда,
навеки.
I
think
of
you
at
2AM
Я
думаю
о
тебе
в
2 часа
ночи,
Got
nothin'
left
by
half-past
ten
Ничего
не
остается
к
половине
одиннадцатого,
I
play
the
songs
were
always
on
Я
включаю
песни,
которые
всегда
играли,
I
can't
sing
along,
now
you're
gone
Я
не
могу
подпевать,
теперь,
когда
ты
ушла,
Forever,
evermore
Навсегда,
навеки.
(Ohh-ohh-ohh,
the
sun's
about
to
rise
up)
(О-о-о,
солнце
вот-вот
взойдет)
(Ohh-ohh-ohh,
the
sun's
about
to
rise
up)
(О-о-о,
солнце
вот-вот
взойдет)
And
we're
never
comin'
back,
no,
we're
never
comin'
back
И
мы
никогда
не
вернемся,
нет,
мы
никогда
не
вернемся
(Ohh-ohh-ohh,
the
sun's
about
to
rise
up)
(О-о-о,
солнце
вот-вот
взойдет)
And
we're
never
comin'
back,
no,
we're
never
comin'
back
И
мы
никогда
не
вернемся,
нет,
мы
никогда
не
вернемся
(Ohh-ohh-ohh,
the
sun's
about
to
rise
up)
(О-о-о,
солнце
вот-вот
взойдет)
Never
comin'
back,
no,
we're
never
comin'
back
Никогда
не
вернемся,
нет,
мы
никогда
не
вернемся
The
sun's
about
to
rise
up
(Ooh-ooh)
Солнце
вот-вот
взойдет
(У-у)
The
sun's
about
to
rise
up
(Ooh-ooh)
Солнце
вот-вот
взойдет
(У-у)
The
sun's
about
to
rise
up
(Ooh-ooh)
Солнце
вот-вот
взойдет
(У-у)
The
sun's
about
to
rise
up
(Ooh-ooh)
Солнце
вот-вот
взойдет
(У-у)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Oliver Knights, Thomas Speight, Stephan Paridjanian
Album
Collide
date de sortie
12-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.