Tom Speight feat. Lydia Clowes - Evermore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Speight feat. Lydia Clowes - Evermore




Evermore
Навсегда
There's a place for you in my mind
В моих мыслях есть место для тебя,
There was a time when you were mine
Было время, когда ты была моей,
Oh, the shadows you left behind
О, тени, которые ты оставила позади,
Forever, evermore
Навсегда, навеки.
There's a passport on the side
Загранпаспорт лежит сбоку,
Between the dreams and the magazines
Между мечтами и журналами,
Oh, the cities we've never seen
О, города, которые мы так и не увидели,
Forever, evermore
Навсегда, навеки.
I think of you at 2AM
Я думаю о тебе в 2 часа ночи,
Got nothin' left by half-past ten
Ничего не остается к половине одиннадцатого,
I play the songs that were always on
Я включаю песни, которые всегда играли,
I can't sing along, now you're gone
Я не могу подпевать, теперь, когда ты ушла,
Forever, evermore
Навсегда, навеки.
Maybe, maybe there was more I could ahve done
Может быть, может быть, я мог сделать больше,
Maybe, maybe is not good enough
Может быть, может быть, недостаточно,
All our stuff left to rust
Все наши вещи оставлены ржаветь,
Forever, evermore
Навсегда, навеки.
I think of you at 2AM
Я думаю о тебе в 2 часа ночи,
Got nothin' left by half-past ten
Ничего не остается к половине одиннадцатого,
I play the songs were always on
Я включаю песни, которые всегда играли,
I can't sing along, now you're gone
Я не могу подпевать, теперь, когда ты ушла,
Forever, evermore
Навсегда, навеки.
(Ohh-ohh-ohh, the sun's about to rise up)
(О-о-о, солнце вот-вот взойдет)
(Ohh-ohh-ohh, the sun's about to rise up)
(О-о-о, солнце вот-вот взойдет)
And we're never comin' back, no, we're never comin' back
И мы никогда не вернемся, нет, мы никогда не вернемся
(Ohh-ohh-ohh, the sun's about to rise up)
(О-о-о, солнце вот-вот взойдет)
And we're never comin' back, no, we're never comin' back
И мы никогда не вернемся, нет, мы никогда не вернемся
(Ohh-ohh-ohh, the sun's about to rise up)
(О-о-о, солнце вот-вот взойдет)
Never comin' back, no, we're never comin' back
Никогда не вернемся, нет, мы никогда не вернемся
The sun's about to rise up (Ooh-ooh)
Солнце вот-вот взойдет (У-у)
The sun's about to rise up (Ooh-ooh)
Солнце вот-вот взойдет (У-у)
The sun's about to rise up (Ooh-ooh)
Солнце вот-вот взойдет (У-у)
The sun's about to rise up (Ooh-ooh)
Солнце вот-вот взойдет (У-у)





Writer(s): Writer Unknown, Oliver Knights, Thomas Speight, Stephan Paridjanian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.