Paroles et traduction Tom Speight - Good Times
Standing
by
the
station
Стою
у
станции.
Between
the
bridge
& the
bay
Между
мостом
и
заливом
New
York's
over
your
shoulder
Нью-Йорк
за
твоим
плечом.
And
your
miles
away
И
твои
мили
далеко
отсюда
I
remember
everything
Я
помню
все.
Like
it
was
yesterday
Как
будто
это
было
вчера
Having
a
good
time
Хорошо
проводишь
время
A
good
time
Хорошее
время
Kissing
in
the
back
row
Поцелуи
в
заднем
ряду.
Of
the
nitehawk
cinema
Из
кинотеатра
"найтхок"
Oh
I
never
liked
when
you
smoked
О
мне
никогда
не
нравилось
когда
ты
курил
It
tastes
so
bitter
Он
такой
горький
на
вкус.
I
remember
when
you
made
a
scene
Я
помню,
как
ты
устроила
сцену.
I
remember
everything
Я
помню
все.
Having
a
good
time
Хорошо
проводишь
время
A
good
time
Хорошее
время
And
I
thought
you
loved
me
when
I
was
lying
by
your
side
И
я
думала,
что
ты
любишь
меня,
когда
я
лежала
рядом
с
тобой.
Talking
til
the
sun
comes
up
on
the
lower
Eastside
Болтаем,
пока
солнце
не
взойдет
в
Нижнем
Ист-Сайде.
Still
I
thought
you
loved
me
but
I
guess
I'm
just
a
fool
И
все
же
я
думал,
что
ты
любишь
меня,
но,
наверное,
я
просто
дурак.
Having
a
good
time
Хорошо
проводишь
время
A
good
time
Хорошее
время
Sitting
by
my
bed
side
Сижу
рядом
с
кроватью.
There's
no
fire
in
your
eyes
В
твоих
глазах
нет
огня.
Dreaming
you
were
somewhere
Мне
снилось,
что
ты
где-то
был.
On
the
outside
С
внешней
стороны
You
said
'I'll
see
you
in
the
morning
but
you
never
came
Ты
сказала:
"увидимся
утром,
но
ты
так
и
не
пришла".
Having
a
good
time
Хорошо
проводишь
время
A
good
time
Хорошее
время
And
I
thought
you
loved
me
when
I
was
lying
by
your
side
И
я
думала,
что
ты
любишь
меня,
когда
я
лежала
рядом
с
тобой.
Talking
til
the
sun
comes
up
on
the
lower
Eastside
Болтаем,
пока
солнце
не
взойдет
в
Нижнем
Ист-Сайде.
Still
I
thought
you
loved
me
but
I
guess
I'm
just
a
fool
И
все
же
я
думал,
что
ты
любишь
меня,
но,
наверное,
я
просто
дурак.
Having
a
good
time
Хорошо
проводишь
время
A
good
time
Хорошее
время
Having
a
good
time
Хорошо
проводишь
время
A
good
time
Хорошее
время
And
I
thought
you
loved
me
when
I
was
lying
by
your
side
И
я
думала,
что
ты
любишь
меня,
когда
я
лежала
рядом
с
тобой.
Talking
til
the
sun
comes
up
on
the
lower
Eastside
Болтаем,
пока
солнце
не
взойдет
в
Нижнем
Ист-Сайде.
Still
I
thought
you
loved
me
but
I
guess
I'm
just
a
fool
И
все
же
я
думал,
что
ты
любишь
меня,
но,
наверное,
я
просто
дурак.
Having
a
good
time
Хорошо
проводишь
время
A
good
time
Хорошее
время
Having
a
good
time
Хорошо
проводишь
время
A
good
time
Хорошее
время
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carey Willets, Tom Speight
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.