Paroles et traduction Tom T. Hall - America The Ugly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
America The Ugly
Америка безобразная
There
was
a
man,
came
to
see
the
USA
from
a
foreign
land
Приехал
как-то,
милая,
в
США
мужик
из
дальней
стороны,
To
photograph
the
progress
of
dear
old
Uncle
Sam
Сфотографировать
прогресс
старины
Дяди
Сэма.
He
got
off
the
boat
in
New
York,
went
down
to
the
Bowery
Сошел
с
корабля
в
Нью-Йорке,
направился
в
Бауэри,
I
know
what
the
man
went
to
photograph
and
to
see
Знаю,
что
он
хотел
сфотографировать
и
увидеть.
There
were
hopeless,
hungry
living
dead
Там
были
безнадежные,
голодные
живые
мертвецы,
Winos
who
sell
their
souls
for
a
bottle
of
a
cheapest
red
Алкаши,
продающие
души
за
бутылку
дешевого
красного.
That's
the
picture
that
he
wanted
Вот
такую
картину
он
хотел,
And
that's
what
he
got
they
say,
America
the
ugly
today
И
это
то,
что
он
получил,
говорят,
Америка
безобразная
сегодня.
He
went
to
the
Appalachians
and
he
saw
what
we
all
have
seen
Он
отправился
в
Аппалачи
и
увидел
то,
что
мы
все
видели,
Where
people
live
on
bread
and
soup,
fat
back
and
pinto
beans
Где
люди
живут
на
хлебе
и
супе,
сале
и
бобах
пинто.
He
saw
the
hungry
children
and
he
photographed
the
ragged
clothes
Он
видел
голодных
детей
и
фотографировал
рваную
одежду,
I
guess
we're
gonna
try
to
tell
him
that
it
ain't
so
Думаю,
мы
попытаемся
сказать
ему,
что
это
не
так.
There
were
good
men
standin'
around
with
nothing
to
do
Там
стояли
хорошие
мужчины,
которым
нечего
было
делать,
Pregnant
young
women
who
didn't
even
have
a
pair
of
shoes
Беременные
молодые
женщины,
у
которых
даже
не
было
пары
обуви.
The
man
got
his
pictures
Этот
человек
получил
свои
фотографии,
And
what
are
we
going
to
say,
"America
the
ugly
today"
И
что
мы
скажем?
"Америка
безобразная
сегодня".
Then
he
went
to
the
medicare
centers
and
he
saw
the
old
people
there
Затем
он
отправился
в
медицинские
центры
и
увидел
там
стариков,
It
seems
that
the
young
generation
just
didn't
want
'em
in
their
hair
Похоже,
молодое
поколение
просто
не
хотело
их
видеть.
He
saw
the
poor
man
workin'
it
out
while
the
mighty
rich
lives
high
Он
видел,
как
бедняк
работает,
пока
богатые
живут
припеваючи,
And
my
friend
that
brings
a
gleam
to
the
enemy's
eyes
И
это,
друг
мой,
радует
глаз
врага.
There
were
some
folks,
had
plenty
and
some
had
none
at
all
Были
люди,
у
которых
было
много,
а
у
некоторых
не
было
ничего,
The
enemy
knows
when
a
heart
gets
hard,
the
country
is
bound
to
fall
Враг
знает,
когда
сердце
становится
черствым,
страна
обречена
на
падение.
If
we
get
heads
and
hearts
together
we
won't
have
to
hear
them
say
Если
мы
объединим
наши
головы
и
сердца,
нам
не
придется
слышать,
как
они
говорят:
"America
the
ugly
today,
America
the
ugly
today"
"Америка
безобразная
сегодня,
Америка
безобразная
сегодня".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom T. Hall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.