Paroles et traduction Tom T. Hall - Cloudy Day
I
never
did
like
that
apartment,
it
was
not
a
place
I
like
to
be
Мне
никогда
не
нравилась
эта
квартира,
мне
не
нравилось
там
находиться.
In
summertime
the
place
was
hot
in
wintertime,
I'd
sit
around
and
freeze
Летом
там
было
жарко,
зимой
я
сидел
и
мерз.
I
never
did
like
that
apartment
seems
to
me
it
always
smell
like
food
Мне
никогда
не
нравилась
эта
квартира,
мне
казалось,
что
там
всегда
пахнет
едой.
People
down
the
hall
complained,
because
I
liked
to
pick
and
sing
Соседи
снизу
жаловались,
потому
что
я
любил
бренчать
на
гитаре
и
петь.
And
anyway
the
rent
was
overdue
Да
и
вообще,
арендная
плата
просрочена.
Cloudy
day,
this
is
my
cloudy
day
Пасмурный
день,
это
мой
пасмурный
день.
One
for
you
and
one
for
him,
one
for
her
and
one
for
them
Один
для
тебя,
один
для
него,
один
для
нее
и
один
для
них.
This
looks
like
a
cloudy
day
for
me
Похоже,
это
мой
пасмурный
день.
I've
forgot
the
number
of
the
interstate
that
brought
me
to
this
town
Я
забыл
номер
трассы,
по
которой
приехал
в
этот
город.
I've
been
here
for
seven
months
and
still
I
do
not
know
my
way
around
Я
здесь
уже
семь
месяцев
и
до
сих
пор
не
знаю
дороги.
Well
I'd
like
to
find
a
quiet
place
and
trouble
is,
I
don't
know
where
it's
at
Я
хотел
бы
найти
тихое
местечко,
но
проблема
в
том,
что
я
не
знаю,
где
оно.
I
don't
know
which
way
is
best
but
I
think
I'll
be
headin'
west
Не
знаю,
какой
путь
лучше,
но
думаю,
я
отправлюсь
на
запад.
So
I'll
be
walkin'
where
the
land
is
flat
Так
что
я
буду
идти
туда,
где
равнина.
Cloudy
day,
this
is
my
cloudy
day
Пасмурный
день,
это
мой
пасмурный
день.
One
for
you
and
one
for
him,
one
for
her
and
one
for
them
Один
для
тебя,
один
для
него,
один
для
нее
и
один
для
них.
This
looks
like
a
cloudy
day
for
me
Похоже,
это
мой
пасмурный
день.
I've
know
people
higher
up
the
ladder,
who
can
always
pick
and
choose
Я
знал
людей,
которые
всегда
могли
выбирать,
чего
хотят.
Anything
they
want
to
be
or
anyplace
they
go
to
just
can't
lose
Кем
они
хотят
быть
или
куда
хотят
пойти
— они
всегда
в
выигрыше.
It
doesn't
matter
who
you
are,
we
all
must
have
a
cloudy
day
some
time
Неважно,
кто
ты,
у
всех
нас
бывают
пасмурные
дни.
Days
that
we
can't
seem
to
win
days
that
we
ain't
got
a
friend
Дни,
когда
мы
не
можем
победить,
дни,
когда
у
нас
нет
друзей.
We
all
have
days
and
I
guess
this
is
mine
У
всех
нас
бывают
такие
дни,
и,
видимо,
это
мой.
Cloudy
day,
this
is
my
cloudy
day
Пасмурный
день,
это
мой
пасмурный
день.
One
for
you
and
one
for
him,
one
for
her
and
one
for
them
Один
для
тебя,
один
для
него,
один
для
нее
и
один
для
них.
This
looks
like
a
cloudy
day
for
me
Похоже,
это
мой
пасмурный
день.
One
for
you
and
one
for
him
one
for
Один
для
тебя,
один
для
него,
один
для...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom T. Hall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.