Tom T. Hall - Day Drinkin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom T. Hall - Day Drinkin'




Day Drinkin'
Дневная попойка
Hey Dave, you know when we get home
Эй, Димон, знаешь, когда мы вернемся домой,
We're really gonna catch it, what's our excuse this time?
нам здорово попадет, что на этот раз скажем?
Well dear, we'll just tell 'em, we're sittin' up
Ну, дорогая, просто скажем, что сидели
With this real sick friend of mine, an amazin' brain
с моим больным другом, у него потрясающие мозги!
You know we just stopped there, 'bout one short stop
Ты же знаешь, мы только заскочили туда на минутку,
Here we are out on a binge
а устроили целый загул.
Hey, we got no trouble, just doing our number
Да ладно тебе, никаких проблем, просто развлекаемся,
Day drinkin' again
снова дневная попойка.
Day drinkin' again, we're real good friends
Снова дневная попойка, мы же настоящие друзья,
Tellin' the waitress how we won the war
рассказываем официантке, как выиграли войну.
Day drinkin' some more
Продолжаем дневную попойку.
Hey, you remember that time when we was in Pittsburgh
Эй, помнишь тот случай в Питтсбурге?
Ooh man, she was a beautiful dream
Ох, мужик, она была просто мечтой!
You got smashed, locked out on the hallway
Ты напился, тебя закрыли в коридоре
With nothin' on but your DVDs, you didn't have to tell
в одних DVD-дисках, и не нужно было ничего объяснять.
Hey let's have a pizza, I'm starving to death
Давай закажем пиццу, я умираю с голоду.
We've been drinkin' since 10, 9.30
Мы пьем с десяти, с полдесятого!
Ooh it is fattenin', ah, but then booze is happenin'
Ох, это вредно, но зато как весело!
Day drinkin' again
Снова дневная попойка.
Ah Dave, did you see that movie
Эй, Димон, ты видел тот фильм,
Where this old gal took off all her clothes
где эта тетка разделась догола?
No, I missed that, was that on TV?
Нет, пропустил. Это по телевизору показывали?
I gotta spend more time at home, channel three, oh
Надо почаще дома бывать, по третьему каналу, ох.
Waitress would you tell the guys in the band
Официантка, передай ребятам из группы,
Play a song for me and my friend?
чтобы сыграли песню для меня и моего друга.
Hey, the gray speckled bird and a wild Irish flute
Эй, "Серая крапчатая птичка" и дикая ирландская флейта!
Day drinkin' again
Снова дневная попойка.
Day drinkin' again, we're real good friends
Снова дневная попойка, мы же настоящие друзья,
Tellin' the waitress how we won the war
рассказываем официантке, как выиграли войну.
Day drinkin' some more
Продолжаем дневную попойку.
And now we ought to go home
А теперь нам пора домой,
The neighborhood ladies are playin' with our wives
соседки развлекаются с нашими женами.
We'll just stop by them and sing them this song
Заскочим к ним, споем им эту песню.
I bet they'll be awfully surprised, I don't doubt it
Уверен, они очень удивятся, даже не сомневаюсь.
Hey, we're out of money, well, gimme a dime
Черт, у нас кончились деньги. Дай монетку,
We'll call one of our friends
позвоним кому-нибудь из друзей.
Hello buddy there, this is David and Tom
Алло, дружище, это Дима и Тоха.
Day drinkin' again, day drinkin' again
Снова дневная попойка, снова дневная попойка.





Writer(s): Tom T. Hall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.