Tom T. Hall - I Don't Want My Golden Slippers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom T. Hall - I Don't Want My Golden Slippers




I Don't Want My Golden Slippers
Я не хочу золотые туфли
I see you wanna... Baby
Я вижу, ты хочешь... Детка
看不到你的微笑
Не вижу твоей улыбки
I see you wanna... Baby
Я вижу, ты хочешь... Детка
知道你的下一秒
Не знаю, что будет в следующую секунду
I see you wanna... Baby
Я вижу, ты хочешь... Детка
感覺不到你的心跳
Не чувствую твоего сердцебиения
也許這是你的愛 這感覺讓我快瘋掉
Может, это твоя любовь? Это чувство сводит меня с ума
在我遇到你的夏天裡
Тем летом, когда я встретил тебя
我的心跳是因為你
Мое сердце билось из-за тебя
我把你抱在我懷裡
Я держал тебя в своих объятиях
感受這你的美麗
Ощущая твою красоту
為什麼突然離開
Почему ты вдруг ушла?
誰能告訴我原因
Кто-нибудь может сказать мне причину?
也許這是你的愛
Может, это твоя любовь?
這感覺讓我快瘋掉
Это чувство сводит меня с ума
You My baby Girl
Ты моя девочка
I got you Every lonely night
Ты со мной каждую одинокую ночь
You MY baby Girl
Ты моя девочка
你知道我還在等待 也許這是愛
Ты знаешь, я все еще жду, может быть, это любовь
讓我情不自禁 該不該放手
Я не могу с собой ничего поделать, должен ли я отпустить?
你帶走我的心
Ты забрала мое сердце
從你離開我的那天起 所有音符裡都是你
С того дня, как ты ушла от меня, все ноты звучат тобой
看著你給我的字跡 我的心很痛很痛
Глядя на твои письма, мое сердце болит, очень болит
我知道你不會回頭 我放手 我放你走
Я знаю, ты не вернешься, я отпускаю тебя, я отпускаю
也許這是我的愛 這感覺讓我快瘋掉
Может быть, это моя любовь? Это чувство сводит меня с ума
You My baby Girl
Ты моя девочка
I got you Every lonely night
Ты со мной каждую одинокую ночь
You MY baby Girl
Ты моя девочка
你知道我還在等待 也許這是愛
Ты знаешь, я все еще жду, может быть, это любовь
讓我情不自禁 該不該放手
Я не могу с собой ничего поделать, должен ли я отпустить?
你帶走我的心
Ты забрала мое сердце
I see you wanna... Baby
Я вижу, ты хочешь... Детка
看不到你的微笑
Не вижу твоей улыбки
I see you wanna... Baby
Я вижу, ты хочешь... Детка
知道你的下一秒
Не знаю, что будет в следующую секунду
I see you wanna... Baby
Я вижу, ты хочешь... Детка
感覺不到你的心跳
Не чувствую твоего сердцебиения
也許這是你的愛 這感覺讓我快瘋掉
Может, это твоя любовь? Это чувство сводит меня с ума
You My baby Girl
Ты моя девочка
I got you Every lonely night
Ты со мной каждую одинокую ночь
You MY baby Girl
Ты моя девочка
你知道我還在等待 也許這是愛
Ты знаешь, я все еще жду, может быть, это любовь
讓我情不自禁 該不該放手
Я не могу с собой ничего поделать, должен ли я отпустить?
你帶走我的心
Ты забрала мое сердце





Writer(s): Tom T. Hall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.