Tom T. Hall - Old Dogs, Children And Watermelon Wine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom T. Hall - Old Dogs, Children And Watermelon Wine




Old Dogs, Children And Watermelon Wine
Старые псы, дети и арбузное вино
"How old do you think I am?", he said
"Сколько лет ты мне дашь?", - спросил он.
I said, "Well, I didn't know", he said, "I turned 65 about 11 months ago"
Я ответил: "Даже не знаю". Он сказал: "Мне стукнуло 65 около 11 месяцев назад".
I was sittin' in Miami pourin' blended whiskey down
Я сидел в Майами, потягивая виски со льдом,
When this old gray Black gentleman was cleanin' up the lounge
Когда этот пожилой седой чернокожий джентльмен убирал в баре.
There wasn't anyone around 'cept this old man and me
Вокруг никого не было, кроме этого старика и меня.
The guy who ran the bar was watchin' "Ironsides" on TV
Бармен смотрел "Айронсайда" по телевизору.
Uninvited, he sat down and opened up his mind
Без приглашения он сел рядом и раскрыл мне душу,
On old dogs and children and watermelon wine
Рассказав о старых псах, детях и арбузном вине.
"Ever had a drink of watermelon wine?", he asked
"Ты когда-нибудь пробовал арбузное вино?", - спросил он.
He told me all about it, though I didn't answer back
Он рассказал мне все о нем, хотя я не отвечал.
"Ain't but three things in this world that's worth a solitary dime
этом мире только три вещи стоят выеденного яйца,
But old dogs and children and watermelon wine"
Это старые псы, дети и арбузное вино".
He said, "Women think about they-selves, when menfolk ain't around
Он сказал: "Женщины думают только о себе, когда мужчин нет рядом,
And friends are hard to find when they discover that you're down"
А друзей трудно найти, когда они узнают, что ты на мели".
He said, "I tried it all when I was young and in my natural prime
Он сказал: все это испытал, когда был молодым и в расцвете сил,
Now it's old dogs and children and watermelon wine"
Теперь остались только старые псы, дети и арбузное вино".
"Old dogs care about you even when you make mistakes
"Старые псы любят тебя, даже когда ты совершаешь ошибки,
God bless little children while they're still too young to hate"
Благослови, Боже, маленьких детей, пока они еще слишком малы, чтобы ненавидеть".
When he moved away I found my pen and copied down that line
Когда он ушел, я достал ручку и записал эту строку,
'Bout old dogs and children and watermelon wine
Про старых псов, детей и арбузное вино.
I had to catch a plane up to Atlanta that next day
На следующий день мне нужно было лететь в Атланту.
As I left for my room I saw him pickin' up my change
Когда я уходил в свой номер, я видел, как он поднимает мою сдачу.
That night I dreamed in peaceful sleep of shady summertime
В ту ночь мне снились безмятежные сны о тенистом лете,
Of old dogs and children and watermelon wine
О старых псах, детях и арбузном вине.





Writer(s): Tom Hall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.