Tom T. Hall - Paradise - traduction des paroles en allemand

Paradise - Tom T. Halltraduction en allemand




Paradise
Paradies
When I was a child my family would travel
Als ich ein Kind war, reiste meine Familie
Down to western Kentucky where my parents were born
Hinunter nach West-Kentucky, wo meine Eltern geboren wurden
There's a backwards old town that's often remembered
Da gibt es eine rückständige alte Stadt, an die ich mich oft erinnere
So many times that all my mem'ries're worn.
So oft, dass all meine Erinnerungen abgenutzt sind.
Daddy won't you take me back to Muglenberg County
Papa, nimmst du mich nicht mit zurück nach Muglenberg County
Down by the Green River where paradise lay
Hinunter an den Green River, wo das Paradies lag
I'm sorry my son but you're too late in askin'
Es tut mir leid, mein Sohn, aber du fragst zu spät
Mr. Peabody's coal train has hauled it away.
Mr. Peabodys Kohlezug hat es weggebracht.
Now sometimes we float on down the Green River
Manchmal trieben wir nun den Green River hinunter
By the abandoned old prison down by Adrie Hill
Am verlassenen alten Gefängnis vorbei, unten bei Adrie Hill
Where the air smelled like snakes and we'd shoot with the rifles
Wo die Luft nach Schlangen roch und wir mit den Gewehren schossen
But empty pop bottles was all we would kill.
Aber leere Limonadenflaschen waren alles, was wir erlegten.
Daddy won't you take me back to Muglenberg County
Papa, nimmst du mich nicht mit zurück nach Muglenberg County
Down by the Green River where paradise lay
Hinunter an den Green River, wo das Paradies lag
I'm sorry my son but you're too late in askin'
Es tut mir leid, mein Sohn, aber du fragst zu spät
Mr. Peabody's coal train has hauled it away.
Mr. Peabodys Kohlezug hat es weggebracht.
--- Instrumental ---
--- Instrumental ---
Then the coal company came with the world's largest shovels
Dann kam die Kohlegesellschaft mit den größten Baggern der Welt
They tortured the timber and they stripped all the land
Sie quälten das Holz und legten das ganze Land frei
They dug for the coal till the land was forsaken
Sie gruben nach der Kohle, bis das Land verlassen war
And wrote it all down as the progress of man.
Und schrieben alles als Fortschritt der Menschheit nieder.
Daddy won't you take me back to Muglenberg County
Papa, nimmst du mich nicht mit zurück nach Muglenberg County
Down by the Green River where paradise lay
Hinunter an den Green River, wo das Paradies lag
I'm sorry my son but you're too late in askin'
Es tut mir leid, mein Sohn, aber du fragst zu spät
Mr. Peabody's coal train has hauled it away.
Mr. Peabodys Kohlezug hat es weggebracht.
When I die let my body float down the Green River
Wenn ich sterbe, lasst meinen Körper den Green River hinuntertreiben
Let my soul roll on up to the Rochester Dam
Lasst meine Seele hinauf zum Rochester Dam rollen
I'll be halfway to heaven with the paradise waitin'
Ich werde auf halbem Weg zum Himmel sein, wo das Paradies wartet
Five miles away from wherever I am.
Fünf Meilen entfernt von wo auch immer ich bin.
Daddy won't you take me back to Muglenberg County
Papa, nimmst du mich nicht mit zurück nach Muglenberg County
Down by the Green River where paradise lay
Hinunter an den Green River, wo das Paradies lag
I'm sorry my son but you're too late in askin'
Es tut mir leid, mein Sohn, aber du fragst zu spät
Mr. Peabody's coal train has hauled it away...
Mr. Peabodys Kohlezug hat es weggebracht...





Writer(s): John E Prine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.