Paroles et traduction Tom T. Hall - Shoeshine Man
Well,
I
met
the
man
in
Montgomery,
Alabama
Так
вот,
я
встретил
этого
человека
в
Монтгомери,
штат
Алабама,
I
was
waitin'
on
a
bus
and
he
was
shinin'
shoes
я
ждал
автобус,
а
он
сиял
ботинками.
And
I
heard
him
say
И
я
услышал,
как
он
сказал:
I'm
a
shoeshine
man,
number
one
in
the
land
Я
чистильщик
обуви,
номер
один
в
стране.
A
shoeshine
man,
make
you
shine
where
you
stand
Чистильщик
обуви
заставит
тебя
сиять
там,
где
ты
стоишь.
Leave
me
a
tip
if
you
can,
I'm
a
shoeshine
man
Оставьте
мне
чаевые,
если
сможете,
я
чистю
обувь.
Well,
I
can
sing,
I
can
dance,
I
can
play
the
harmonica
too
Я
умею
петь,
танцевать
и
играть
на
губной
гармошке.
I
got
a
brand
new
thing
called
the
southside
Montgomery
Blues
У
меня
есть
совершенно
новая
вещь
под
названием
Блюз
Южного
Монтгомери
You
better
stick
around
and
watch
me
'cause
I'm
an
entertainin'
fool
Тебе
лучше
остаться
и
понаблюдать
за
мной,
потому
что
я
развлекательный
дурак.
I'm
a
shoeshine
man,
number
one
in
the
land
Я
чистильщик
обуви,
номер
один
в
стране.
A
shoeshine
man,
make
you
shine
where
you
stand
Чистильщик
обуви
заставит
тебя
сиять
там,
где
ты
стоишь.
Leave
me
a
tip
if
you
can,
I'm
a
shoeshine
man
Оставьте
мне
чаевые,
если
сможете,
я
чистю
обувь.
Well,
I
learned
my
trade
from
that
rag-poppin'
daddy
of
mine
Что
ж,
я
научился
своему
ремеслу
у
моего
папаши-тряпичника.
He
shined
a
pair
of
alligators,
made
a
hundred-dollar
bill
one
time
Он
начистил
пару
аллигаторов,
один
раз
сделал
стодолларовую
купюру.
Said,
"When
that
meat
gets
scarce,
I
shine
two
or
three
pairs
for
a
dime"
Сказал:
"Когда
мяса
станет
мало,
я
начищу
две
или
три
пары
за
десять
центов".
I'm
a
shoeshine
man,
number
one
in
the
land
Я
чистильщик
обуви,
номер
один
в
стране.
A
shoeshine
man,
make
you
shine
where
you
stand
Чистильщик
обуви
заставит
тебя
сиять
там,
где
ты
стоишь.
Leave
me
a
tip
if
you
can,
I'm
a
shoeshine
man
Оставьте
мне
чаевые,
если
сможете,
я
чистю
обувь.
I
had
a
girl
that
helped
me,
she
had
a
lotta
hoochie-coochie
ways
У
меня
была
девушка,
которая
мне
помогала,
у
нее
было
много
хучи-кучи.
She
was
bumpin'
and
grindin',
paid
that
girl
a
dollar
a
day
Она
тряслась
и
тряслась,
платила
этой
девчонке
доллар
в
день.
But
she
was
shy
on
age
and
the
law
come
and
took
her
away
Но
она
стеснялась
возраста,
и
пришел
закон
и
забрал
ее.
I'm
a
shoeshine
man,
number
one
in
the
land
Я
чистильщик
обуви,
номер
один
в
стране.
A
shoeshine
man,
make
you
shine
where
you
stand
Чистильщик
обуви
заставит
тебя
сиять
там,
где
ты
стоишь.
Leave
me
a
tip
if
you
can,
I'm
a
shoeshine
man
Оставьте
мне
чаевые,
если
сможете,
я
чистю
обувь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom T. Hall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.