Tom Thaler & Basil - An eine Nervensäge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Thaler & Basil - An eine Nervensäge




Wir bewegen uns weg von dem wo wir waren
Мы движемся прочь от того, где мы были
Von dem, wo wir wissen: alles klar, hier bin ich, du bist da und das klappt schon
Из того, откуда мы знаем: все, вот я, ты там, и это уже работает
Andere Blicke, nur so ein bisschen mehr Tiefe
Другие взгляды, только так немного больше глубины
Nichts ist geblieben, alles ist gleich, ja, doch wer spricht schon von Liebe?
Ничего не осталось, все одно и то же, да, но кто говорит о любви?
Wie viel hat sich denn eigentlich verändert? Nichts
- А сколько, собственно, изменилось? Ничего
Du lächelst jetzt bloß zwei Sekunden länger, ja
Ты улыбаешься только на две секунды дольше, да
Ich ertappe mich selbst, wie ich immer wieder denke, es ist gut, was wir tun
Я ловлю себя на том, что снова и снова думаю, что это хорошо, что мы делаем
Und man muss ja nicht für alles einen Namen erfinden
И не нужно придумывать имя для всего
Doch vielleicht haben wir dafür einfach zu wenig Mut
Но, возможно, у нас просто слишком мало мужества для этого
Und wir suchen nach Fehlern, Ausreden für uns
И мы ищем ошибки, оправдания для себя
Es ist Bauch gegen Vernunft, aber jetzt aufgeben ist dumm, ja
Это живот против разума, но отказываться сейчас глупо, да
Ein paar Tränen, die rollen, die zeigen, ja irgendwie soll es schon sein
Несколько слезинок, которые катятся, которые показывают, да как-то уже должно быть
Aber leider kriegts keiner von uns auf die Reihe
Но, к сожалению, никто из нас не получает очередь
Den Stolz mal einfach beiseite zu schieben
Просто отодвинуть гордость в сторону
Und einfach zu lieben, nicht alles kaputtdenken
И легко любить, а не думать все сломано
Es wird im Frust enden, ja ich weiß, ich muss kämpfen
Это закончится разочарованием, да я знаю, что я должен бороться
Doch irgendwie willst du mich nicht
Но почему-то ты не хочешь меня
Und irgendwie willst du nur mich
И почему-то ты хочешь только меня
Ich bin zu jung, du bist zu alt
Я слишком молод, ты слишком стар
Du bist zu warm, ich bin zu
Ты слишком теплый, я слишком
Genervt davon, genervt davon
Раздраженный этим, раздраженный этим
Ich bin zu jung, du bist zu alt
Я слишком молод, ты слишком стар
Du bist zu warm, ich bin zu
Ты слишком теплый, я слишком
Genervt davon, genervt davon
Раздраженный этим, раздраженный этим
Ich bin zu jung, du bist zu alt
Я слишком молод, ты слишком стар
Du bist zu warm, ich bin zu
Ты слишком теплый, я слишком
Genervt davon, genervt davon
Раздраженный этим, раздраженный этим
Ich bin zu jung, du bist zu alt
Я слишком молод, ты слишком стар
Du bist zu warm, ich bin zu
Ты слишком теплый, я слишком
Genervt davon, genervt davon
Раздраженный этим, раздраженный этим
Genervt davon
Раздраженный этим
Es ist wichtig, unsre Grenzen endlich klar zu ziehen
Важно, чтобы наши границы, наконец, были ясны
'Nen Grund dafür gab es nie
Никогда не было причин для этого
Ja, vielleicht haben wir uns nicht hart verliebt
Да, может быть, мы не сильно влюбились
Und warten im Stillen dann doch noch auf den perfekt passenden Partner
И молча ждут идеально подходящего партнера
Ich lass dich mal labern, mach doch aus allem ein Drama, ich bin es gewohnt
Я позволю тебе лабать, сделай из всего драму, я привык
Ich weiß, ich bin nicht so dein Typ und ich
Я знаю, что я не такой твой парень, и я
Steh mehr auf dunkle Locken, Mädels aus dem Süden
Встаньте больше на темные кудри, девушки с юга
Aber jetzt bist du blond und ich habe nicht mal einen Bart
Но теперь ты блондинка, и у меня даже нет бороды
Habe nicht mal einen Carhartt-Pulli und ich trage in der Bar da über meinen Arm auch keinen Jutebeutel
У меня даже нет свитера Carhartt, и я не ношу джутовый мешок в баре через руку
Ich habs anfangs noch versucht, zu leugen
Сначала я все еще пытался отрицать
Schwer, mir das einzugestehen, weil es eigentlich nicht geht
Трудно признаться мне в этом, потому что на самом деле это не так
Aber jeder kann es sehen, du bist mehr als 'ne gute Freundin
Но все могут это видеть, ты больше, чем хорошая подруга
Du bist der Grund, warum ich wegfahr'
Ты-причина, по которой я уезжаю'
Und mich jeden Morgen frag', warum niemand in meinem Bett lag, ja
И каждое утро спрашивай меня, почему никто не лежал в моей постели, да
Ich weiß, wir können es nicht begreifen
Я знаю, что мы не можем понять это
Von allen Menschen, dich ich hasse, lieb' ich dich am meisten
Из всех людей, я ненавижу тебя, я люблю тебя больше всего
Doch irgendwie willst du mich nicht
Но почему-то ты не хочешь меня
Und irgendwie willst du nur mich
И почему-то ты хочешь только меня
Ich bin zu jung, du bist zu alt
Я слишком молод, ты слишком стар
Du bist zu warm, ich bin zu
Ты слишком теплый, я слишком
Genervt davon, genervt davon
Раздраженный этим, раздраженный этим
Ich bin zu jung, du bist zu alt
Я слишком молод, ты слишком стар
Du bist zu warm, ich bin zu
Ты слишком теплый, я слишком
Genervt davon, genervt davon
Раздраженный этим, раздраженный этим
Ich bin zu jung, du bist zu alt
Я слишком молод, ты слишком стар
Du bist zu warm, ich bin zu
Ты слишком теплый, я слишком
Genervt davon, genervt davon
Раздраженный этим, раздраженный этим
Ich bin zu jung, du bist zu alt
Я слишком молод, ты слишком стар
Du bist zu warm, ich bin zu
Ты слишком теплый, я слишком
Genervt davon, genervt davon
Раздраженный этим, раздраженный этим





Writer(s): Marius Förster

Tom Thaler & Basil - Hier mit dir EP
Album
Hier mit dir EP
date de sortie
08-08-2014



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.