Paroles et traduction Tom The Mail Man - Another Bottle
When
shawty
coming
through
tomorrow
Когда
малышка
приедет
завтра
It's
time
to
pop
another
bottle
(bottle)
Пришло
время
открыть
еще
одну
бутылку
(бутылку).
We
roll
it
up,
she
said
it's
good
enough
Мы
сворачиваем
его,
она
сказала,
что
он
достаточно
хорош.
Have
us
up
laughing,
we
ain't
got
a
problem,
yeah
(no
problems)
Заставь
нас
смеяться,
у
нас
нет
проблем,
да
(никаких
проблем).
Niggas
talking
'bout
me,
baby
Ниггеры
говорят
обо
мне,
детка
It
seem
like
it's
every
other
conversation
(for
real)
Кажется,
что
это
все
остальные
разговоры
(на
самом
деле).
She
told
me
real
niggas
never
do
the
talking
Она
сказала
мне
что
настоящие
ниггеры
никогда
не
разговаривают
It
only
happens
to
the
greatest,
yeah
Это
случается
только
с
величайшими,
да
It
only
happens
to
the
greatest
Это
случается
только
с
величайшими.
Lil'
baby,
I
feel
this
motion
when
I'm
faded
(yuh)
Малышка,
я
чувствую
это
движение,
когда
я
выцветаю
(да).
The
realest
side
of
thеatre
kids,
I
be
seeing
me
Самая
настоящая
сторона
театральных
детей,
я
вижу
себя.
Looking
at
me
like
a
savior
(like
a
savior)
Смотрит
на
меня,
как
на
спасителя
(как
на
спасителя).
And
I
don't
even
show
my
face
И
я
даже
не
показываю
своего
лица.
To
you
niggas,
I
keep
the
guns
inside
the
basement,
ayy
Для
вас,
ниггеры,
я
держу
оружие
в
подвале,
Эй!
But
every
now
and
then
Но
время
от
времени
...
I
gotta
go
gloat
and
show
these
niggas
that
I
made
it
(yuh)
Я
должен
пойти
позлорадствовать
и
показать
этим
ниггерам,
что
я
сделал
это
(да).
Said
if
I
got
the
money,
I'd
blow
it
all
Сказал,
что
если
бы
у
меня
были
деньги,
я
бы
все
спустил.
But
that
was
a
lie
(that
was
a
lie)
Но
это
была
ложь
(это
была
ложь).
When
I
came
to
the
city
Когда
я
приехал
в
город
...
I
felt
like
I
had
all
this
love
on
my
side
(my
side,
on
my
side)
Мне
казалось,
что
вся
эта
любовь
на
моей
стороне
(на
моей
стороне,
на
моей
стороне).
Got
advice
from
my
friends
Получил
совет
от
своих
друзей
They
said
I
should
keep
me
a
lil'
tool
on
my
side
(Why?)
Они
сказали,
что
я
должен
держать
при
себе
маленький
инструмент
(почему?).
'Cause
if
you
go,
I
go
Потому
что
если
ты
уйдешь,
то
и
я
уйду.
Niggas
know
that
I'mma
slide,
yeah
Ниггеры
знают,
что
я
буду
скользить,
да
When
shawty
coming
through
tomorrow
(Tomorrow,
tomorrow)
Когда
малышка
придет
завтра
(завтра,
завтра).
It's
time
to
pop
another
bottle
(Bottle)
Пришло
время
открыть
еще
одну
бутылку
(бутылку).
We
roll
it
up,
she
said
it's
good
enough
Мы
сворачиваем
его,
она
сказала,
что
он
достаточно
хорош.
Have
us
up
laughing,
we
ain't
got
a
problem,
yeah
(got
a-
yuh)
Заставь
нас
смеяться,
у
нас
нет
проблем,
да
(есть-да).
Niggas
talking
'bout
me,
baby
Ниггеры
говорят
обо
мне,
детка
It
seem
like
it's
every
other
conversation
(for
real)
Кажется,
что
это
все
остальные
разговоры
(на
самом
деле).
She
told
me
real
niggas
never
do
the
talking
Она
сказала
мне
что
настоящие
ниггеры
никогда
не
разговаривают
It
only
happens
to
the
greatest
Это
случается
только
с
величайшими.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
It's
the
only
thing
that
happens
to
the
greatest
Это
единственное,
что
случается
с
величайшими.
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
I
don't
know
if
I
can
take
it,
baby
Я
не
знаю,
смогу
ли
это
выдержать,
детка.
I
don't
know
why
(why,
yeah)
Я
не
знаю,
почему
(почему,
да).
Got
a
couple
eyes
on
what
I'm
making,
baby
У
тебя
есть
пара
глаз
на
то,
что
я
делаю,
детка
I
don't
know
why
(why)
Я
не
знаю,
почему
(почему).
Got
'em
so
invested
Они
так
вложились
в
это
дело
Like
I'm
turning
oil
to
water
Как
будто
я
превращаю
масло
в
воду.
Times
is
getting
harder
Времена
становятся
все
тяжелее
I'm
just
tryna
stack
this
bread
until
I
fall
Я
просто
пытаюсь
складывать
этот
хлеб,
пока
не
упаду.
I
feel
like
niggas
tryna
take
it
from
my
daughter
Я
чувствую
себя
так
будто
ниггеры
пытаются
отнять
его
у
моей
дочери
Tryna
take
it
from
my
son
Пытаюсь
забрать
его
у
моего
сына
Only
people
that
gon'
know
me
for
real
Только
те
люди,
которые
будут
знать
меня
по-настоящему.
I
got
sin
inside
my
soul,
that's
for
real
У
меня
в
душе
грех,
это
точно.
Only
focus
on
the
goal,
it's
too
real
Сосредоточься
только
на
цели,
она
слишком
реальна.
Only
nigga
saying
no
to
the
deals
Только
ниггер
говорит
нет
сделкам
'Cause
I
don't
need
that
Потому
что
мне
это
не
нужно
Only
try
to
feed
the
family
for
real
Только
попробуй
прокормить
семью
по
настоящему
I'm
tryna
see
that,
yeah
Я
пытаюсь
понять
это,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.