Tom The Mail Man - Another Bottle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom The Mail Man - Another Bottle




Oasis
Оазис
When shawty coming through tomorrow
Когда малышка приедет завтра
It's time to pop another bottle (bottle)
Пришло время открыть еще одну бутылку (бутылку).
We roll it up, she said it's good enough
Мы сворачиваем его, она сказала, что он достаточно хорош.
Have us up laughing, we ain't got a problem, yeah (no problems)
Заставь нас смеяться, у нас нет проблем, да (никаких проблем).
Niggas talking 'bout me, baby
Ниггеры говорят обо мне, детка
It seem like it's every other conversation (for real)
Кажется, что это все остальные разговоры (на самом деле).
She told me real niggas never do the talking
Она сказала мне что настоящие ниггеры никогда не разговаривают
It only happens to the greatest, yeah
Это случается только с величайшими, да
It only happens to the greatest
Это случается только с величайшими.
Lil' baby, I feel this motion when I'm faded (yuh)
Малышка, я чувствую это движение, когда я выцветаю (да).
The realest side of thеatre kids, I be seeing me
Самая настоящая сторона театральных детей, я вижу себя.
Looking at me like a savior (like a savior)
Смотрит на меня, как на спасителя (как на спасителя).
And I don't even show my face
И я даже не показываю своего лица.
To you niggas, I keep the guns inside the basement, ayy
Для вас, ниггеры, я держу оружие в подвале, Эй!
But every now and then
Но время от времени ...
I gotta go gloat and show these niggas that I made it (yuh)
Я должен пойти позлорадствовать и показать этим ниггерам, что я сделал это (да).
Said if I got the money, I'd blow it all
Сказал, что если бы у меня были деньги, я бы все спустил.
But that was a lie (that was a lie)
Но это была ложь (это была ложь).
When I came to the city
Когда я приехал в город ...
I felt like I had all this love on my side (my side, on my side)
Мне казалось, что вся эта любовь на моей стороне (на моей стороне, на моей стороне).
Got advice from my friends
Получил совет от своих друзей
They said I should keep me a lil' tool on my side (Why?)
Они сказали, что я должен держать при себе маленький инструмент (почему?).
'Cause if you go, I go
Потому что если ты уйдешь, то и я уйду.
Niggas know that I'mma slide, yeah
Ниггеры знают, что я буду скользить, да
When shawty coming through tomorrow (Tomorrow, tomorrow)
Когда малышка придет завтра (завтра, завтра).
It's time to pop another bottle (Bottle)
Пришло время открыть еще одну бутылку (бутылку).
We roll it up, she said it's good enough
Мы сворачиваем его, она сказала, что он достаточно хорош.
Have us up laughing, we ain't got a problem, yeah (got a- yuh)
Заставь нас смеяться, у нас нет проблем, да (есть-да).
Niggas talking 'bout me, baby
Ниггеры говорят обо мне, детка
It seem like it's every other conversation (for real)
Кажется, что это все остальные разговоры (на самом деле).
She told me real niggas never do the talking
Она сказала мне что настоящие ниггеры никогда не разговаривают
It only happens to the greatest
Это случается только с величайшими.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
It's the only thing that happens to the greatest
Это единственное, что случается с величайшими.
For real
Серьезно
Oh no, no
О, Нет, нет
Oh no, no
О, Нет, нет
No, no, no
Нет, нет, нет.
I don't know if I can take it, baby
Я не знаю, смогу ли это выдержать, детка.
I don't know why (why, yeah)
Я не знаю, почему (почему, да).
Got a couple eyes on what I'm making, baby
У тебя есть пара глаз на то, что я делаю, детка
I don't know why (why)
Я не знаю, почему (почему).
Got 'em so invested
Они так вложились в это дело
Like I'm turning oil to water
Как будто я превращаю масло в воду.
Times is getting harder
Времена становятся все тяжелее
I'm just tryna stack this bread until I fall
Я просто пытаюсь складывать этот хлеб, пока не упаду.
I feel like niggas tryna take it from my daughter
Я чувствую себя так будто ниггеры пытаются отнять его у моей дочери
Tryna take it from my son
Пытаюсь забрать его у моего сына
Only people that gon' know me for real
Только те люди, которые будут знать меня по-настоящему.
I got sin inside my soul, that's for real
У меня в душе грех, это точно.
Only focus on the goal, it's too real
Сосредоточься только на цели, она слишком реальна.
Only nigga saying no to the deals
Только ниггер говорит нет сделкам
'Cause I don't need that
Потому что мне это не нужно
Only try to feed the family for real
Только попробуй прокормить семью по настоящему
I'm tryna see that, yeah
Я пытаюсь понять это, да





Writer(s): Sean Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.