Tom The Mail Man - Devils Jaw - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom The Mail Man - Devils Jaw




Devils Jaw
Пасть Дьявола
Yeah, yeah
Ага, ага
Look
Смотри
So far, the rapper life is overrated
Короче, жизнь рэпера переоценена
I only started ventin' lyrically 'cause I need savin' (Savin')
Я начал изливать душу в текстах только потому, что мне нужно спасение (Спасение)
Somehow the ship got flipped and I'm positioned as a savior (Savior)
Каким-то образом корабль перевернулся, и теперь меня считают спасителем (Спасителем)
Don't know if they know but they really doin' me a favor (Me a favor)
Не знаю, понимают ли они, что делают мне одолжение (Делают мне одолжение)
I used to sit back in the classroom
Раньше я сидел на уроках
Wonderin' what I could do with life (Life)
И размышлял о том, что мне делать с жизнью жизнью)
Thinkin' if I got into somethin' that I should do it right
Думал, что если уж начну что-то делать, то делать это правильно
Fights inside the house would have me pantin'
Ссоры дома заставляли меня задыхаться
Practically kill that romantic fantasy
Они практически убивали романтические фантазии
That used to play out in my head at night
Которые раньше крутились у меня в голове по ночам
We was too broke for love (Love)
Мы были слишком бедны для любви (Для любви)
We was too broken up (Up)
Мы были слишком сломлены (Сломлены)
We ain't had family structure
У нас не было нормальной семьи
Hate that I soaked it up
Ненавижу, что я впитал это в себя
Now that I'm older, don't even know if I could hold it down (Down)
Теперь, когда я старше, я даже не знаю, смог бы ли я сохранить семью (Сохранить)
Every relationship that I started,
Каждые отношения, которые я начинал,
I would throw it out, I'll throw it out and
Я бросал, я бросал их, и
Tried to look up to the lord when shit was goin' down (Down)
Я пытался обратиться к Богу, когда все шло наперекосяк (Наперекосяк)
Tried to look up to somethin' that never was around ('Round)
Я пытался обратиться к тому, чего никогда не было рядом (Никогда не было)
That faith'll get you killed
Эта вера убьет тебя
While you out on this side of town (This side of town)
Пока ты находишься в этой части города этой части города)
I'm tryna smile with my momma
Я пытаюсь улыбаться вместе с мамой
But I can't even smile (Can't even smile)
Но я даже не могу улыбнуться (Даже не могу улыбнуться)
'Cause we ain't really eye to eye when we are on this topic (Topic)
Потому что мы не можем найти общий язык, когда дело доходит до этой темы (До этой темы)
I got depressed,
У меня была депрессия,
The preacher told me prayer is my option (My only fuckin' option)
Священник сказал, что молитва - мой единственный вариант (Мой единственный гребаный вариант)
But you could spend your life resided in the Devil's jaw (Devil's jaw)
Но ты можешь провести всю свою жизнь в пасти дьявола пасти дьявола)
Yeah, you could live that life alone while I'm at home with God
Да, ты можешь прожить эту жизнь в одиночестве, пока я буду дома с Богом
Stealin' shit, caught wit' my partners
Воровал всякую фигню, попадался с корешами
Parkin' lot poppin' off condoms
На парковке, натягивая презервативы
Papa upset wit' my conscious
Батя был недоволен моей совестью
Thought he taught me what it meant to go and be a man
Думал, что научил меня, что значит быть мужчиной
He said, "You livin' in the states, you got the upper hand
Он сказал: "Ты живешь в Штатах, у тебя есть преимущество
See, back at home we ain't have it, the disadvantages absent
Видишь ли, у нас на родине такого не было, не было недостатков
To get, you have to be passionate
Чтобы получить что-то, нужно быть увлеченным
Get that job, get that master's, go get your shit right
Найди работу, получи образование, приведи свою жизнь в порядок
And I ain't finished
И я еще не закончил
My family fucked me up when I was young and on my mission
Моя семья облажалась, когда я был молод и полон стремлений
Young and naive, I guess, but blessed 'cause I can make it out
Молодой и наивный, наверное, но благословленный, потому что я могу выбраться из этого
Deep in the streets, my feet was wet while I was in the drought
Глубоко в трущобах, мои ноги промокли, пока я был в засухе
Ran up that paper wit' yo' momma and we had you
Заработал деньги с твоей мамой, и у нас родился ты
That shit did change my life, I did all that I had to do
Это изменило мою жизнь, я сделал все, что должен был сделать
And that's the truth, nigga"
И это правда, ниггер"
Tried to look up to the lord when shit was goin' down (Down)
Я пытался обратиться к Богу, когда все шло наперекосяк (Наперекосяк)
Tried to look up to somethin' that never was around (Never was aound)
Я пытался обратиться к тому, чего никогда не было рядом (Никогда не было)
That faith'll get you killed
Эта вера убьет тебя
While you out on this side of town (On this side of town)
Пока ты находишься в этой части города этой части города)
I'm tryna smile with my momma
Я пытаюсь улыбаться вместе с мамой
But I can't even smile (Can't even fucking smile)
Но я даже не могу улыбнуться (Даже не могу, блин, улыбнуться)
'Cause we ain't really eye to eye when we are on this topic (Topic)
Потому что мы не можем найти общий язык, когда дело доходит до этой темы (До этой темы)
I got depressed,
У меня была депрессия,
The preacher told me prayer is my option (My only fuckin' option)
Священник сказал, что молитва - мой единственный вариант (Мой единственный гребаный вариант)
But you could spend your life resided in the Devil's jaw (Devil's jaw)
Но ты можешь провести всю свою жизнь в пасти дьявола пасти дьявола)
Yeah, you could live that life alone while I'm at home wit' God
Да, ты можешь прожить эту жизнь в одиночестве, пока я буду дома с Богом





Writer(s): 0, Sean Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.