Tom The Mail Man - Forsaken - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom The Mail Man - Forsaken




Forsaken
Заброшенный
Pray I stay far from him (Far from him)
Молюсь, чтобы держаться от него подальше (Подальше от него)
Pray I stay far from (Mmm)
Молюсь, чтобы держаться подальше (Ммм)
Pray I stay far from him
Молюсь, чтобы держаться от него подальше
Pray I stay far from Satan (Satan)
Молюсь, чтобы держаться подальше от Сатаны (Сатана)
This lifestyle is so forsaken (Oh)
Этот образ жизни такой заброшенный (Ох)
I play like I don't need closure (Closure)
Я веду себя так, будто мне не нужно завершения (Завершения)
I hope that I'm me when it's over (It's over)
Надеюсь, что я буду собой, когда все закончится (Все закончится)
Voice in my head, said "If you give they'll take it" (Take it)
Голос в моей голове сказал: "Если ты дашь, они отнимут" (Отнимут)
My soul for being rich and famous (Famous)
Мою душу за то, чтобы быть богатым и знаменитым (Знаменитым)
I hope that this will bring me closer (Closer)
Надеюсь, это сделает меня ближе (Ближе)
I hope that I'm me when it's over (Okay)
Надеюсь, что я буду собой, когда все закончится (Хорошо)
I hope I can be one with what I'm saying (Yeah)
Надеюсь, я смогу быть честен в своих словах (Да)
I hope I don't have anyone faking (Uh-huh)
Надеюсь, рядом нет притворщиков (Ага)
All of this love, it seem so damn perfect (Perfect)
Вся эта любовь, она кажется такой чертовски идеальной (Идеальной)
Hard to believe that they think I'm worth this (Uh-huh)
Трудно поверить, что они думают, что я этого стою (Ага)
I'm from the bottom (Bottom)
Я со дна (Дна)
Where we ain't have no options (Uh-huh)
Где у нас не было выбора (Ага)
My size got hoes and amen
Мой талант привлекал сучек, и слава Богу
Sight of the lost and found, tryna make my mom proud
В поисках потерянного и найденного, пытаюсь сделать маму гордой
Hoping she ain't tired of dealing with her only lost child
Надеюсь, ей не надоело возиться со своим единственным потерянным ребенком
Hoping I can get it all together before I fall out
Надеюсь, у меня получится все уладить, пока я не сорвался
Hoping it don't take another year for me to ball out
Надеюсь, мне не понадобится еще год, чтобы добиться успеха
Hope that I can make it, I just hope I stay patient
Надеюсь, у меня получится, я просто надеюсь, что буду терпеливым
I need one more banger, I promise I'll save us, I swear it
Мне нужен еще один хит, обещаю, я спасу нас, клянусь
Say you'll make it, say you'll- say you'll- say you'll make it
Скажи, что ты справишься, скажи, что ты... скажи, что ты... скажи, что ты справишься
I can feel some relief, I made it
Я чувствую облегчение, я справился
In my heart, in my soul, I can say that I just-
В своем сердце, в своей душе, я могу сказать, что я просто...
Pray I stay far from Satan (Yeah)
Молюсь, чтобы держаться подальше от Сатаны (Да)
This lifestyle is so forsaken (So, uh)
Этот образ жизни такой заброшенный (Так, э-э)
I play like I don't need closure (Closure)
Я веду себя так, будто мне не нужно завершения (Завершения)
I hope that I'm me when it's over (It's over)
Надеюсь, что я буду собой, когда все закончится (Все закончится)
Voice in my head, said "If you give they'll take it" (Take it)
Голос в моей голове сказал: "Если ты дашь, они отнимут" (Отнимут)
My soul for being rich and famous (Uh-huh)
Мою душу за то, чтобы быть богатым и знаменитым (Ага)
I hope that this will bring me closer (Closer)
Надеюсь, это сделает меня ближе (Ближе)
I hope that I'm me when it's over
Надеюсь, что я буду собой, когда все закончится
When it's over (When it's over)
Когда все закончится (Когда все закончится)
When it's over (When it's over)
Когда все закончится (Когда все закончится)
When it's over
Когда все закончится
When it's over
Когда все закончится
I need closure, baby
Малышка, мне нужно завершение
When it's over
Когда все закончится
When it's over
Когда все закончится





Writer(s): 0, Sean Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.