Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Booming And Zooming
Dröhnen und Rasen
If
they
could
see
me
now,
Booming
and
Zooming
Wenn
sie
mich
jetzt
sehen
könnten,
dröhnend
und
rasend
If
they
could
see
me
now,
Booming
and
Zooming
Wenn
sie
mich
jetzt
sehen
könnten,
dröhnend
und
rasend
F104,
come
in
F104...
F104,
kommen
F104...
C'mon
get
down
F104.
Komm
schon,
runter
F104.
Ho,
get
back
up
F104!
Ho,
komm
wieder
hoch
F104!
Aw,
now,
one
more
time
for
me
Aw,
nun,
noch
einmal
für
mich
On
the
ground
F1--104
get
down.
Auf
den
Boden
F1--104,
runter.
'Cause
you
know
and
I
know
it's
a
private
thing
Denn
du
weißt
und
ich
weiß,
es
ist
eine
private
Sache
At
twice
the
speed
of
Bei
doppelter
Geschwindigkeit
von
Sound
blue
goes
to
black.
Schall,
Blau
wird
zu
Schwarz.
You're
spinning
flat
like
a
skipping
stone
F104
Du
trudelst
flach
wie
ein
springender
Stein
F104
But
don't
green
apple,
Aber
nicht
'green
apple',
Ok.
We
want
no
defenstrations
today,
okay?
Ok.
Wir
wollen
heute
keine
Defenestrationen,
okay?
F104
where
are
you
at?
Play
it
Kenneth!
F104
wo
steckst
du?
Spiel
es,
Kenneth!
Uh!
You
think
you're
staying
cool
while
its
getting
hot,
eh?
Uh!
Du
denkst,
du
bleibst
cool,
während
es
heiß
wird,
eh?
F104
here,
uh,
stop
flapping
your
gums.
F104
hier,
uh,
hör
auf
zu
quatschen.
I
wear
my
own
clothes
now
Ich
trage
jetzt
meine
eigenen
Kleider
And
I
don't
need
you
to
roll
up
my
sleeves,
ok?
Und
ich
brauche
dich
nicht,
um
meine
Ärmel
hochzukrempeln,
ok?
Uh
ground
here,
uh,
that's
a
couple
of
million,
F104.
Uh
Boden
hier,
uh,
das
sind
ein
paar
Millionen,
F104.
F104
here,
uh,
look
this
is
a
private
thing
F104
hier,
uh,
schau,
das
ist
eine
private
Sache
And
I
don't
want
you
talking
about
it
Und
ich
will
nicht,
dass
du
darüber
redest
Down
there
with
your
nice
friends.
Da
unten
mit
deinen
netten
Freunden.
Cause
this
is
a
private
thing,
ok?
Denn
das
ist
eine
private
Sache,
ok?
Cause
I've
tried
A
Denn
ich
habe
A
versucht
And
then
I've
tried
B
Und
dann
habe
ich
B
versucht
And
then
I've
tried
C...
Und
dann
habe
ich
C
versucht...
But
no,
I
won't
green
apple.
Aber
nein,
ich
werde
nicht
'green
apple'.
Uh,
this
is
the
ground
F104,
Uh,
hier
ist
der
Boden
F104,
Get
outa
there,
get
outa
there
F104!
Raus
da,
raus
da
F104!
F104
uh,
not
to
sweat
baby,
F104
uh,
keine
Sorge
Baby,
It's
my
hide
and
I
can
ride
her
out.
Es
ist
meine
Haut
und
ich
kann
sie
aussitzen.
This
is
the
ground
get
down
here
F104.
Hier
ist
der
Boden,
komm
runter
F104.
You
and
I
know
who
your
hide
Du
und
ich
wissen,
wem
deine
Haut
F104
here,
uh,
I
guess
I'm
at
about
75
thousand
feet
F104
hier,
uh,
ich
schätze,
ich
bin
auf
etwa
75
Tausend
Fuß
And
the
rpm's
are
damn
near
zero,
Und
die
Drehzahlen
sind
verdammt
nahe
Null,
Uh,
maybe
falling
about
150
feet
a
second,
Uh,
falle
vielleicht
etwa
150
Fuß
pro
Sekunde,
Uh,
that
makes
about
9000
feet
a
minute.
Uh,
das
macht
etwa
9000
Fuß
pro
Minute.
Uh,
Like
I
said
I've
tried
A
Uh,
Wie
gesagt,
ich
habe
A
versucht
And
I've
tried
B
Und
ich
habe
B
versucht
And
C,
didn't
do
nothing.
Und
C,
hat
nichts
gebracht.
Just
spinning
around
Trudel
nur
herum
Like
a
boomerang
Wie
ein
Bumerang
In
the
sky
up
here!...I
reckon.
Hier
oben
am
Himmel!...schätze
ich.
I
got
about
one
last
shot.
Ich
habe
noch
etwa
einen
letzten
Versuch.
Ok,
this
is
a
private
thing
Ok,
das
ist
eine
private
Sache
This
blue
to
black
Dieses
Blau
zu
Schwarz
At
twice
the
speed
of
sound.
Bei
doppelter
Schallgeschwindigkeit.
It's
green
silent
peace,
Es
ist
grüner
stiller
Frieden,
With
waves
around.
Mit
Wellen
ringsum.
And
it's
lighting
up
Und
es
leuchtet
auf
Like
a
damn
Christmas
tree
in
here!
Wie
ein
verdammter
Weihnachtsbaum
hier
drin!
But
we'll
ignore
what
these
little
lights
are
saying
Aber
wir
ignorieren,
was
diese
kleinen
Lichter
sagen
And
enjoy
the
view
because
Und
genießen
die
Aussicht,
denn
You
know
and
I
know
Du
weißt
und
ich
weiß
It's
just
that
little
old
problem
Es
ist
nur
dieses
kleine
alte
Problem
Our
boys
in
Engineering
find
so
entertaining
Das
unsere
Jungs
in
der
Technik
so
unterhaltsam
finden
This
is
the
ground,
come
in
F104,
Hier
ist
der
Boden,
kommen
F104,
Come
in
F104,
come
in
F104.
Kommen
F104,
kommen
F104.
F104
here,
I'd
love
to
talk
to
you
sweetheart
F104
hier,
ich
würde
gerne
mit
dir
reden,
Süße
But
this
Christmas
tree
is
smoking
Aber
dieser
Weihnachtsbaum
raucht
And
it's
obscuring
the
view.
Und
er
verdeckt
die
Sicht.
I'm
preparing
to
disintegrate
now,
Ich
bereite
mich
jetzt
auf
die
Auflösung
vor,
I'll
see
you
boys
Wir
sehen
uns,
Jungs
For
a
drink
on
the
ground
Auf
einen
Drink
am
Boden
At
about
1900
hours,
okay?
BYE!
So
gegen
1900
Uhr,
okay?
TSCHÜSS!
If
they
could
see
me
now,
Booming
and
Zooming
Wenn
sie
mich
jetzt
sehen
könnten,
dröhnend
und
rasend
If
they
could
see
me
now...
Wenn
sie
mich
jetzt
sehen
könnten...
If
they
could
see
me
now,
Booming
and
Zooming
Wenn
sie
mich
jetzt
sehen
könnten,
dröhnend
und
rasend
...Booming
and
Zooming
...Dröhnend
und
rasend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frantz Christopher, Weymouth Martina, Belew Adrian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.