Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loving You More
Liebe Dich Mehr
You
use
to
keep
check
on
my
phone(yeah)(yeah)
Du
hast
früher
mein
Handy
kontrolliert
(yeah)(yeah)
And
you
would
get
vexed
on
the
low
yeah...
Und
du
wurdest
heimlich
sauer,
yeah...
You're
distant
now
i
know.
You're
missing
now
i
know
Du
bist
jetzt
distanziert,
ich
weiß.
Du
fehlst
mir
jetzt,
ich
weiß
And
I
pree
so
low.
Und
ich
halte
mich
so
bedeckt.
I
don't
let
go
nah.
Ich
lasse
nicht
los,
nein.
I
won't
let
go
nah
Ich
werde
nicht
loslassen,
nein
I
don't
get
close
to
no
one
else
Ich
lasse
niemanden
sonst
an
mich
heran
So
please
don't
let
me
go
Also
bitte
lass
mich
nicht
gehen
Please
don't
let
me
go
nah
nah
Bitte
lass
mich
nicht
gehen,
nein
nein
Please
don't
let
me
know
Bitte
sag
es
mir
nicht
If
there's
someone
loving
you
more
than
I
do
Wenn
es
jemanden
gibt,
der
dich
mehr
liebt
als
ich
Yeah
×6
Yeah
×8
Yeah
×6
Yeah
×8
Is
someone
loving
you
more
than
I
do?
Liebt
dich
jemand
mehr
als
ich?
Is
someone
loving
you
more
than
I
do?
Liebt
dich
jemand
mehr
als
ich?
Time
time
times
I
tried
Mal,
mal,
mal
habe
ich
es
versucht
I
tried
to
let
you
go
Ich
habe
versucht,
dich
gehen
zu
lassen
Then
I
tried
to
get
you
closer
Dann
habe
ich
versucht,
dich
näher
zu
bringen
Kuz
I
need
affection
so
Weil
ich
Zuneigung
brauche,
also
So
how'mi
gonna
get
through
this
Also,
wie
soll
ich
das
durchstehen?
How'mi
gonna
get
through
this
through
this?
Wie
soll
ich
das
durchstehen,
durchstehen?
It's
gonna
take
some
time
Es
wird
einige
Zeit
dauern
But
I
gotta
make
you
mine
Aber
ich
muss
dich
zu
meiner
machen
And
I
pree
so
low
Und
ich
halte
mich
so
bedeckt
I
don't
let
go
nah
Ich
lasse
nicht
los,
nein
I
won't
let
go
nah
Ich
werde
nicht
loslassen,
nein
I
don't
get
close
to
no
one
else
Ich
lasse
niemanden
sonst
an
mich
heran
So
please
don't
let
me
go
Also
bitte
lass
mich
nicht
gehen
Please
don't
let
me
go
nah
nah.
Bitte
lass
mich
nicht
gehen,
nein
nein.
Please
don't
let
me
know
Bitte
sag
es
mir
nicht
If
there's
someone
loving
you
more
than
I
do
Wenn
es
jemanden
gibt,
der
dich
mehr
liebt
als
ich
Is
someone
loving
you
more
than
I
do?
Liebt
dich
jemand
mehr
als
ich?
Is
someone
loving
you
more
than
I
do?
Liebt
dich
jemand
mehr
als
ich?
I
don't
let
go
nah
Ich
lasse
nicht
los,
nein
I
won't
let
go
nah
Ich
werde
nicht
loslassen,
nein
I
won't
get
close
to
no
one
else
Ich
werde
niemandem
sonst
nahe
kommen
So
please
don't
let
me
go
Also
bitte
lass
mich
nicht
gehen
Please
don't
let
me
go
nah
nah
Bitte
lass
mich
nicht
gehen,
nein
nein
Please
don't
let
me
know
Bitte
sag
es
mir
nicht
If
there's
someone
loving
you
more
than
I
do
Wenn
es
jemanden
gibt,
der
dich
mehr
liebt
als
ich
Is
someone
loving
you
more
than
I
do?
Liebt
dich
jemand
mehr
als
ich?
Is
someone
loving
you
more
than
I
do?
Liebt
dich
jemand
mehr
als
ich?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew James Burns, Thomas Eghator
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.