Tom Twers - Eiskalte Haut - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tom Twers - Eiskalte Haut




Eiskalte Haut
Ice-Cold Skin
Eiskalte Haut
Ice-cold skin
Wir sind so blau
We're so blue
Asche und Staub
Ash and dust
Wir gehen wieder drauf
We're going down again
Eiskalte Haut, Nylons voller Laufmaschen
Ice-cold skin, nylons full of runs
Wir sind so blau wie deine Augen, wenn wir aufwachen
We're as blue as your eyes when we wake up
Asche und Staub, weiß nicht, ob wir es je rausschaffen
Ash and dust, I don't know if we'll ever get out
Wir gehen wieder drauf, so als würd es uns nichts ausmachen
We're going down again, like it doesn't matter to us
Eiskalte Haut, Nylons voller Laufmaschen
Ice-cold skin, nylons full of runs
Wir sind so blau wie deine Augen, wenn wir aufwachen
We're as blue as your eyes when we wake up
Asche und Staub, weiß nicht, ob wir es je rausschaffen
Ash and dust, I don't know if we'll ever get out
Wir gehen wieder drauf, wir gehen wieder drauf
We're going down again, we're going down again
Ich fahr uns zu zweit an die Wand
I'm driving us both to the wall
Merkst du nicht, wir hab'n uns beiden verbrannt
Don't you realize we've both burned ourselves?
Denn seitdem wir nur noch streiten aus Angst
Because since we only fight out of fear
Ist das Drama vorbei, doch ein Teil von uns krank
The drama's over, but part of us is sick
Ja, deine Liebe war Gift, und zwar direkt in die Venen
Yeah, your love was poison, straight into my veins
Dosieren konnt ich es nicht, ich hab 'n echtes Problem
I couldn't dose it, I've got a real problem
Ich schau die alten Bilder von uns an
I look at the old pictures of us
Und realisier, ich hab es nicht mehr in der Hand wie deine
And realize I don't have control over it anymore like you do
Eiskalte Haut (eiskalte Haut)
Ice-cold skin (ice-cold skin)
Wir sind so blau (wir sind so blau)
We're so blue (we're so blue)
Asche und Staub (Asche und Staub)
Ash and dust (ash and dust)
Wir gehen wieder drauf, so als würd es uns nichts ausmachen
We're going down again, like it doesn't matter to us
Eiskalte Haut, Nylons voller Laufmaschen
Ice-cold skin, nylons full of runs
Wir sind so blau wie deine Augen, wenn wir aufwachen
We're as blue as your eyes when we wake up
Asche und Staub, weiß nicht, ob wir es je rausschaffen
Ash and dust, I don't know if we'll ever get out
Wir gehen wieder drauf, wir gehen wieder drauf
We're going down again, we're going down again
Wir beide machten Fehler, nur ich hab sie bereut
We both made mistakes, only I regretted them
Und seit ein paar Jahren fickst du mich in mein'n Träumen
And for a few years now you've been fucking me in my dreams
Hab so oft versucht zu fühlen, doch bin immer noch betäubt
I've tried so hard to feel, but I'm still numb
(Kannst du mich hören? Wir haben alles zerstört)
(Can you hear me? We destroyed everything)
Und ja, wir haben alles zerstört
And yeah, we destroyed everything
Kann nicht mehr vertrauen, scheiß auf andere Girls
Can't trust anymore, screw other girls
Und sag mir, warum trägst du in den Storys mein Shirt?
And tell me why you wear my shirt in your stories?
Frag mich nicht, ob alles gut ist, jede Wunde blutet
Don't ask me if everything's good, every wound bleeds
Und auf einmal hab ich
And all of a sudden I have
Eiskalte Haut, Nylons voller Laufmaschen
Ice-cold skin, nylons full of runs
Wir sind so blau wie deine Augen, wenn wir aufwachen
We're as blue as your eyes when we wake up
Asche und Staub, weiß nicht, ob wir es je rausschaffen
Ash and dust, I don't know if we'll ever get out
Wir gehen wieder drauf, so als würd es uns nichts ausmachen
We're going down again, like it doesn't matter to us
Eiskalte Haut, Nylons voller Laufmaschen
Ice-cold skin, nylons full of runs
Wir sind so blau wie deine Augen, wenn wir aufwachen
We're as blue as your eyes when we wake up
Asche und Staub, weiß nicht, ob wir es je rausschaffen
Ash and dust, I don't know if we'll ever get out
Wir gehen wieder drauf, wir gehen wieder drauf
We're going down again, we're going down again





Writer(s): Konstantinos Tzikas, Eike Staab, Lukas Piano, Lorenz Krapp, Tom Twers, Kordian Thomalla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.