Tom Twers - Fenster Zum Himmel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Twers - Fenster Zum Himmel




Gäb es 'n Fenster zum Himmel
Если бы это было окно в небо
Wär das 'n Segen, dann könnten wir reden
Будь это благословением, тогда мы могли бы поговорить
Ich vermiss deine Stimme
Я скучаю по твоему голосу
Würd dich gerne fragen, wie lang muss ich warten?
Не могли бы вы спросить, как долго мне придется ждать?
Heut war nicht leicht
Сегодня было нелегко
Da war jemand, der aussah wie du
Там был кто-то, кто был похож на тебя
Und genau dieses Kleid
И это именно то платье
Hast du dir in Blau ausgesucht
Ты выбрал синий цвет
Ich hab, seit du weg bist, nur gekämpft
Я просто боролся с тех пор, как тебя не было
Und so viele Tränen schon verdrängt
И так много слез уже вытеснено,
Ich hab so geweint
Я так плакала
Doch sah ihr ein'n Augenblick zu
Но на мгновение взглянул на нее.
Gäb es 'n Fenster zum Himmel
Если бы это было окно в небо,
Wär das 'n Segen, dann könnten wir reden
Будь это благословением, тогда мы могли бы поговорить
Ich vermiss deine Stimme
Я скучаю по твоему голосу
Würd dich gerne fragen, wie lang muss ich warten
Не могли бы вы спросить, как долго мне придется ждать
Bis wir uns endlich wiederhaben
Пока мы, наконец, не вернем друг друга
Und zusammen verglüh'n?
И вместе сгоришь?
Ich hab dir noch so viel zu sagen
Мне так много еще нужно тебе сказать
Vielleicht kannst du es spür'n
Может быть, ты это почувствуешь
Du überquerst diese Brücke
Ты переходишь этот мост
Und so sehr ich auch will, ich kann nicht mit (ich kann nicht mit)
И как бы сильно я ни хотел, я не могу с не могу с)
Ich weiß, es hört sich verrückt an
Я знаю, это звучит безумно
Hab Wochen gehofft, du kommst zurück (oh-oh-oh)
Я неделями надеялся, что ты вернешься (о-о-о)
Warum fällt's mir so schwer, zu akzeptier'n?
Почему мне так трудно принять это?
Ich konnt nicht mal Abschied nehm'n von dir
Я даже не мог попрощаться с тобой,
Ja, vielleicht siehst du mich
да, может быть, ты меня увидишь
Doch ich dich nicht, oh, ich dich nicht
Но я не ты, о, я не ты
Gäb es 'n Fenster zum Himmel
Если бы это было окно в небо
Wär das 'n Segen, dann könnten wir reden
Будь это благословением, тогда мы могли бы поговорить
Ich vermiss deine Stimme
Я скучаю по твоему голосу
Würd dich gerne fragen, wie lang muss ich warten
Не могли бы вы спросить, как долго мне придется ждать
Bis wir uns endlich wiederhaben
Пока мы, наконец, не вернем друг друга
Und zusammen verglüh'n?
И вместе сгоришь?
Ich hab dir noch so viel zu sagen
Мне так много еще нужно тебе сказать
Vielleicht kannst du es spür'n
Может быть, ты это почувствуешь
Warum fällt's mir so schwer, zu akzeptier'n?
Почему мне так трудно принять это?
Ich konnt nicht mal Abschied nehm'n von dir
Я даже не мог попрощаться с тобой,
Ja, vielleicht siehst du mich
да, может быть, ты меня увидишь
Doch ich dich nicht, ich dich nicht
Но я не ты, я не ты





Writer(s): Sandra Hesch, Eike Staab, Tom Twers, Konstantinos Tzikas, Josha Assmann, Lorenz Krapp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.