Paroles et traduction Tom Twers - Für Dich Mit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Für Dich Mit
Love You For You
Nein,
ich
schreib
dir
nicht
"Gute
Nacht",
ich
weiß,
du
liegst
eh
wieder
wach
Yeah,
I
won't
text
you
"Good
night",
I
know
you're
up
anyway
Ey,
ruf
einfach
an,
hab
mein
Handy
auf
laut
Babe,
just
give
me
a
call,
I've
got
my
phone
on
loud
Hast
so
viele
Dinge
im
Kopf
und
ich
weiß,
ich
sag
dir
das
oft
You
have
so
much
on
your
mind,
and
I
know
I
tell
you
this
all
the
time
Doch
ich
komm
vorbei,
wenn
du
jemanden
brauchst
But
I'll
come
over
when
you
need
somebody
Glaub
mir,
ich
kenn
das,
wenn
man
nichts
mehr
weiß
Trust
me,
I've
been
there
when
you
don't
know
what
to
do
Man
nicht
mehr
penn'n
kann,
nichts
mehr
richtig
scheint,
ja
You
can't
sleep,
nothing
feels
right,
yeah
Man
glaubt,
die
Phase
geht
nie
mehr
vorbei
You
think
this
phase
will
never
end
Und
alles
hier
dreht
sich,
glaub
mir,
ich
seh
dich
And
everything
here
is
spinning,
trust
me,
I
see
you
Ich
lach
für
dich
mit,
wenn
du
vergessen
hast,
wie's
geht,
ja
I'll
laugh
with
you
if
you
forgot
how
to,
yeah
Mach
den
nächsten
Schritt,
wenn
du
auf
der
Stelle
stehst
Take
the
next
step
when
you're
standing
still
Und
es
ist
okay,
wenn
du
grade
nicht
okay
bist
It's
okay
if
you're
not
okay
right
now
Wir
kriegen
das
hin,
wenn
du
dich
grad
nicht
so
lieb
hast
We'll
get
through
this
if
you
don't
love
yourself
today
Lieb
ich
dich
für
dich
mit
(mh-mh,
mh-mh)
Love
I
have
for
you
(mh-mh,
mh-mh)
Lieb
ich
dich
für
dich
mit
(mh-mh,
mh-mh)
Love
I
have
for
you
(mh-mh,
mh-mh)
Ey,
du
kannst
mir
alles
erzähl'n,
nur
Schweigen
ist
auch
okay
Hey,
you
can
tell
me
anything,
silence
is
okay
too
Jedes
Geheimnis
nehm
ich
mit
ins
Grab
Every
secret
I'll
take
to
my
grave
Mann,
ich
mag
dich
so,
wie
du
bist,
wielleicht
tun
das
andere
nicht
Man,
I
like
you
for
who
you
are,
maybe
others
don't
Doch
ehrlich
gesagt
sind
mir
die
scheißegal
But
honestly,
I
don't
give
a
damn
about
them
Ich
weiß,
du
glaubst,
es
liegt
an
dir
I
know
you
think
it's
because
of
you
Manchmal
kämpft
man
und
weiß
nicht,
wofür
Sometimes
you
fight
and
you
don't
know
what
for
Nur
weil's
dir
wichtig
ist,
wiegt
es
viel
zu
viel
Just
because
it's
important
to
you,
it
weighs
too
much
Wenn
das
alles
nicht
wär,
wärst
du
halb
so
viel
wert
If
it
wasn't
for
all
of
this,
you'd
be
worth
half
as
much
Ich
lach
für
dich
mit,
wenn
du
vergessen
hast,
wie's
geht,
ja
I'll
laugh
with
you
if
you
forgot
how
to,
yeah
Mach
den
nächsten
Schritt,
wenn
du
auf
der
Stelle
stehst
Take
the
next
step
when
you're
standing
still
Und
es
ist
okay,
wenn
du
grade
nicht
okay
bist
It's
okay
if
you're
not
okay
right
now
Wir
kriegen
das
hin,
wenn
du
dich
grad
nicht
so
lieb
hast
We'll
get
through
this
if
you
don't
love
yourself
today
Lieb
ich
dich
für
dich
mit
(mh-mh,
mh-mh)
Love
I
have
for
you
(mh-mh,
mh-mh)
Lieb
ich
dich
für
dich
mit
(mh-mh,
mh-mh)
Love
I
have
for
you
(mh-mh,
mh-mh)
Lieb
ich
dich
für
dich
mit
(mh-mh,
mh-mh)
Love
I
have
for
you
(mh-mh,
mh-mh)
Lieb
ich
dich
für
dich
mit
(mh-mh,
mh-mh)
Love
I
have
for
you
(mh-mh,
mh-mh)
Ich
versprech
dir,
wir
kriegen
das
hin
I
promise
we'll
get
through
this
Wenn
du
dich
grad
nicht
so
lieb
hast
If
you
don't
love
yourself
today
Lieb
ich
dich
für
dich
mit,
mhh-ah
Love
I
have
for
you,
mhh-ah
Lieb
ich
dich
für
dich
mit,
oh-oh-oh
Love
I
have
for
you,
oh-oh-oh
Lieb
ich
dich
für
dich
mit
Love
I
have
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jens Schneider, Jules Kalmbacher, Tom Hengelbrock, Tom Twers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.