Paroles et traduction Tom Vek - A Chore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
a
flick
of
the
wrist
Одним
движением
руки
You
will
not
find
Ты
не
найдешь
The
sharp
blade
that
is
your
mind
Острого
лезвия
своего
разума
And
you're
the
one
who's
wearing,
the
end
is
nigh
И
ты
та,
кто
носит
это
бремя,
конец
близок
Your
heart
it
speeds
through
the
best
of
times
Твое
сердце
бьется
в
ритме
лучших
времен
And
we're
breaking
it
now
А
мы
сейчас
разбиваем
его
And
you
don't
really
wanna
know
И
ты
на
самом
деле
не
хочешь
знать
You
had
believed
one
time
Ты
верила
когда-то
And
now
you
want
more
А
теперь
ты
хочешь
большего
And
what
you
perceive
as
life
И
то,
что
ты
воспринимаешь
как
жизнь
Is
no
more
than
a
chore
Не
более
чем
рутина
Never
a
safe
or
a
right
place
for
ever
getting
old
Нет
безопасного
или
правильного
места,
чтобы
стареть
We
need
some
room
for
the
wings
that
we
have
grown
Нам
нужно
пространство
для
крыльев,
которые
у
нас
выросли
You're
not
really
listening
to
me
Ты
меня
не
слушаешь
You're
not
really
listening
to
me
Ты
меня
не
слушаешь
You're
not
really
listening
to
me
Ты
меня
не
слушаешь
You're
not
really
listening
Ты
не
слушаешь
You
had
believed
one
time
Ты
верила
когда-то
And
now
you
want
more
А
теперь
ты
хочешь
большего
And
what
you
perceive
as
life
И
то,
что
ты
воспринимаешь
как
жизнь
Is
no
more
than
a
chore
Не
более
чем
рутина
You
don't
have
what
you
won't
have
У
тебя
нет
того,
чего
ты
не
хочешь
иметь
You
don't
have
what
you
don't
need
У
тебя
нет
того,
что
тебе
не
нужно
You
don't
have
what
you
won't
have
У
тебя
нет
того,
чего
ты
не
хочешь
иметь
You
don't
need
Тебе
не
нужно
You
don't
need
Тебе
не
нужно
You
had
believed
one
time
Ты
верила
когда-то
And
now
you
want
more
А
теперь
ты
хочешь
большего
And
what
you
perceive
as
life
И
то,
что
ты
воспринимаешь
как
жизнь
Is
no
more
than
a
chore
Не
более
чем
рутина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): THOMAS TIMOTHY VERNON-KELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.