Paroles et traduction Tom Verlaine - Kingdom Come (Live)
Well,
I
walked
in
the
pouring
rain
Что
ж,
я
шел
под
проливным
дождем
And
I
heard
the
voice
that
cries
it's
all
in
vain
И
я
услышал
голос,
который
кричит,
что
все
напрасно.
The
face
of
doom
was
shining
in
my
room
Лик
рока
сиял
в
моей
комнате
I
just
need
one
day
somewhere
far
away
Мне
просто
нужен
один
день
где-нибудь
далеко
Lord,
I
just
need
one
day.
Господи,
мне
нужен
всего
один
день.
Well,
I'll
be
breaking
these
rocks
until
the
Kingdom
comes
Что
ж,
я
буду
разбивать
эти
скалы,
пока
не
настанет
Царство
Небесное.
And
I'll
be
cuttin'
this
hay
until
the
Kingdom
comes
И
я
буду
косить
это
сено,
пока
не
наступит
Царство
Небесное.
Yes,
I'll
be
breaking
these
rocks
until
the
Kingdom
comes
Да,
я
буду
разбивать
эти
скалы,
пока
не
настанет
Царство
It's
my
price
to
pay
until
the
Kingdom
comes.
Это
моя
цена,
которую
я
должен
платить,
пока
не
настанет
Царство.
The
river's
so
muddy,
but
it
may
come
clear
Река
такая
мутная,
но
может
проясниться
And
I
know
too
well
what's
keeping
me
here
И
я
слишком
хорошо
знаю,
что
удерживает
меня
здесь
I'm
just
a
slave
of
a
burning
ray
Я
просто
раб
горящего
луча
Give
me
the
night,
I
can't
take
another
sight
Дай
мне
ночь,
я
больше
не
выдержу
этого
зрелища.
Please
give
me
the
night.
Пожалуйста,
дай
мне
эту
ночь.
Well
I'll
be
breaking
these
rocks
until
the
Kingdom
comes
Что
ж,
я
буду
разбивать
эти
скалы,
пока
не
настанет
Царство
And
I'll
be
cuttin'
this
hay
until
the
Kingdom
comes
И
я
буду
косить
это
сено,
пока
не
наступит
Царство
Небесное.
Yes,
I'll
be
breaking
these
rocks
until
the
Kingdom
comes
Да,
я
буду
разбивать
эти
скалы,
пока
не
настанет
Царство
It's
my
price
to
pay
until
the
Kingdom
comes.
Это
моя
цена,
которую
я
должен
платить,
пока
не
настанет
Царство.
The
sun
keeps
beating
down,
the
wall's
a
mile
high
Солнце
продолжает
палить,
стена
высотой
в
милю
Up
in
the
towers
they're
watching
me,
hoping
I'm
gonna
die
Наверху,
в
башнях,
они
наблюдают
за
мной,
надеясь,
что
я
умру
But
they'll
open
these
cells
when
the
Kingdom
comes
Но
они
откроют
эти
камеры,
когда
придет
Царство
I
won't
be
breaking
no
rocks
when
the
Kingdom
comes
Я
не
буду
разбивать
камни,
когда
придет
Царство
Yes,
they'll
open
these
cells
when
the
Kingdom
comes
Да,
они
откроют
эти
камеры,
когда
придет
Царство
I
won't
hear
their
talk
when
the
Kingdom
comes
Я
не
буду
слышать
их
разговоров,
когда
придет
Царство
I'm
going
up
for
a
pardon
when
the
Kingdom
comes
Я
пойду
просить
прощения,
когда
настанет
Царство
Well
pardon
me,
when
the
Kingdom
comes
Что
ж,
простите
меня,
когда
настанет
Царство
Небесное
I
won't
be
breaking
no
rock
Я
не
собираюсь
разбивать
ни
один
камень
I
won't
be
breaking
no
rock
Я
не
собираюсь
разбивать
ни
один
камень
I
won't
be
breaking
no
rock
Я
не
собираюсь
разбивать
ни
один
камень
When
the
Kingdom
comes.
Когда
придет
Царство.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Verlaine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.