Tom Waits - House Where Nobody Lives - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Waits - House Where Nobody Lives




House Where Nobody Lives
Дом, где никто не живёт
There's a house on my block
На моей улице стоит дом,
That's abandoned and cold
Заброшенный и холодный.
Folks moved out of it a
Люди съехали оттуда
Long time ago
Давно.
And they took all their things
И забрали все свои вещи,
And they never came back
И больше не вернулись.
Looks like it's haunted
Похоже, он населён призраками,
With the windows all cracked
С разбитыми окнами.
And everyone call it
И все называют его
The house, the house where
Домом, домом, где
Nobody lives
Никто не живёт.
Once it held laughter
Когда-то в нём звучал смех,
Once it held dreams
Когда-то в нём жили мечты.
Did they throw it away
Разве они отреклись от него?
Did they know what it means
Понимали ли они, что это значит?
Did someone's heart break
Разве чьё-то сердце разбилось,
Or did someone do somebody wrong?
Или кто-то кого-то обидел?
Well the paint was all cracked
Краска вся потрескалась,
It was peeled off of the wood
Облупилась с дерева.
Papers were stacked on the porch
Газеты лежали стопкой на крыльце,
Where I stood
Там, где я стоял.
And the weeds had grown up
И сорняки выросли
Just as high as the door
Вровень с дверью.
There were birds in the chimney
В дымоходе были птицы
And an old chest of drawers
И старый комод.
Looks like no one will ever
Похоже, никто никогда не вернётся
Come back to the
В этот
House were nobody lives
Дом, где никто не живёт.
Once it held laughter
Когда-то в нём звучал смех,
Once it held dreams
Когда-то в нём жили мечты.
Did they throw it away
Разве они отреклись от него?
Did they know what it means
Понимали ли они, что это значит?
Did someone's heart break
Разве чьё-то сердце разбилось,
Or did someone do someone wrong?
Или кто-то кого-то обидел?
So if you find someone
Так что, если ты найдёшь кого-то,
Someone to have, someone to hold
Кого-то, чтобы любить, кого-то, чтобы обнимать,
Don't trade it for silver
Не меняй это на серебро,
Don't trade it for gold
Не меняй это на золото.
I have all of life's treasures
У меня есть все сокровища жизни,
And they are fine and they are good
И они прекрасны, и они хороши.
They remind me that houses
Они напоминают мне, что дома
Are just made of wood
Сделаны всего лишь из дерева.
What makes a house grand
Что делает дом великолепным,
Ain't the roof or the doors
Это не крыша и не двери.
If there's love in a house
Если в доме есть любовь,
It's a palace for sure
Это точно дворец.
Without love...
Без любви...
It ain't nothin but a house
Это всего лишь дом,
A house where nobody lives
Дом, где никто не живёт.
Without love it ain't nothin
Без любви это всего лишь
But a house, a house where
Дом, дом, где
Nobody lives
Никто не живёт.





Writer(s): Tom Waits


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.