Paroles et traduction Tom Waits - House Where Nobody Lives
There's
a
house
on
my
block
В
моем
квартале
есть
дом.
That's
abandoned
and
cold
Он
заброшен
и
холоден.
Folks
moved
out
of
it
a
Люди
переехали
из
него.
Long
time
ago
Давным-давно
...
And
they
took
all
their
things
И
они
забрали
все
свои
вещи.
And
they
never
came
back
И
они
так
и
не
вернулись.
Looks
like
it's
haunted
Похоже,
здесь
водятся
привидения.
With
the
windows
all
cracked
С
разбитыми
окнами.
And
everyone
call
it
И
все
это
называют
The
house,
the
house
where
Дом,
дом,
где
...
Nobody
lives
Никто
не
живет.
Once
it
held
laughter
Когда-то
в
нем
был
смех.
Once
it
held
dreams
Когда-то
в
нем
были
мечты.
Did
they
throw
it
away
Они
его
выбросили
Did
they
know
what
it
means
Знали
ли
они
что
это
значит
Did
someone's
heart
break
Разбилось
ли
чье-то
сердце?
Or
did
someone
do
somebody
wrong?
Или
кто-то
кого-то
обидел?
Well
the
paint
was
all
cracked
Краска
вся
потрескалась.
It
was
peeled
off
of
the
wood
Она
была
содрана
с
дерева.
Papers
were
stacked
on
the
porch
Бумаги
были
сложены
на
крыльце.
Where
I
stood
Где
я
стоял?
And
the
weeds
had
grown
up
И
сорняки
выросли
Just
as
high
as
the
door
Так
же
высоко,
как
и
дверь.
There
were
birds
in
the
chimney
В
дымоходе
были
птицы.
And
an
old
chest
of
drawers
И
старый
комод.
Looks
like
no
one
will
ever
Похоже,
никто
никогда
этого
не
сделает.
Come
back
to
the
Вернись
в
...
House
were
nobody
lives
В
доме
никто
не
живет.
Once
it
held
laughter
Когда-то
в
нем
был
смех.
Once
it
held
dreams
Когда-то
в
нем
были
мечты.
Did
they
throw
it
away
Они
его
выбросили
Did
they
know
what
it
means
Знали
ли
они
что
это
значит
Did
someone's
heart
break
Разбилось
ли
чье-то
сердце?
Or
did
someone
do
someone
wrong?
Или
кто-то
кого-то
обидел?
So
if
you
find
someone
Так
что
если
ты
найдешь
кого-нибудь
...
Someone
to
have,
someone
to
hold
Кого-то
иметь,
кого-то
обнимать.
Don't
trade
it
for
silver
Не
променяй
его
на
серебро.
Don't
trade
it
for
gold
Не
променяй
его
на
золото.
I
have
all
of
life's
treasures
У
меня
есть
все
сокровища
жизни.
And
they
are
fine
and
they
are
good
И
они
прекрасны
и
они
хороши
They
remind
me
that
houses
Они
напоминают
мне,
что
дома
...
Are
just
made
of
wood
Они
просто
сделаны
из
дерева
What
makes
a
house
grand
Что
делает
дом
величественным
Ain't
the
roof
or
the
doors
Это
не
крыша
и
не
двери
If
there's
love
in
a
house
Если
в
доме
есть
любовь
...
It's
a
palace
for
sure
Это
точно
дворец.
Without
love...
Без
любви...
It
ain't
nothin
but
a
house
Это
не
что
иное,
как
дом.
A
house
where
nobody
lives
Дом,
где
никто
не
живет.
Without
love
it
ain't
nothin
Без
любви
это
ничто
But
a
house,
a
house
where
Но
дом,
дом,
где
...
Nobody
lives
Никто
не
живет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Waits
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.