Tom Waits - Lullaby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Waits - Lullaby




Lullaby
Колыбельная
What are we all living for?
Ради чего мы все живем,
If nothing's worth dying for tonight
Если не за что умирать этой ночью?
Your dreams are not enough
Твоих мечтаний недостаточно.
What I need is love
Мне нужна любовь,
That's worth laying down my life
Ради которой стоит отдать жизнь.
Sing along,
Спой со мной,
Just like they taught us
Так, как нас учили.
It's soothing your mind this lullaby
Эта колыбельная успокаивает твой разум.
No heaven above us
Нет небес над нами,
Just mile after mile of empty sky
Лишь километры пустого неба.
No right or wrong
Нет ни правых, ни виноватых.
Can you imagine?
Ты можешь себе представить
A world where there's no more need to cry
Мир, где больше не нужно плакать?
But no joy or passion
Но нет ни радости, ни страсти.
Its seems that the price is much to high
Кажется, цена слишком высока.
But I am holding out for something real
Но я жду чего-то настоящего.
And though you offered peace
И хотя ты предложила покой,
What I really need comes to so much more
То, что мне действительно нужно, гораздо больше.
Your dreams are not enough
Твоих мечтаний недостаточно.
What I need is love that's worth dying for
Мне нужна любовь, ради которой стоит умереть.
You say that you're a dreamer
Ты говоришь, что ты мечтательница.
Well I'm a dreamer too
Что ж, я тоже мечтатель.
But I wont sing your lullaby
Но я не буду петь твою колыбельную,
However well intentioned
Как бы благи ни были твои намерения.
Its neither good nor true
Она нехороша и не правдива.
The pallid dream is just a lie
Бледная мечта всего лишь ложь.
But I am holding out for something real
Но я жду чего-то настоящего.
And though you offered peace
И хотя ты предложила покой,
What I really need comes to so much more
То, что мне действительно нужно, гораздо больше.
Your dreams are not enough
Твоих мечтаний недостаточно.
What I need is love that's worth dying for
Мне нужна любовь, ради которой стоит умереть.
What are we all living for
Ради чего мы все живем,
If nothing's worth dying for tonight?
Если не за что умирать этой ночью?





Writer(s): Thomas Alan Waits, Kathleen Brennan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.