Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Starving In the Belly of the Whale
Голодая в чреве кита
Life
is
whittled
Жизнь
обтесана,
Life's
a
riddle
Жизнь
— загадка,
Man's
a
fiddle
that
life
plays
on
Человек
— скрипка,
на
которой
играет
жизнь.
When
the
day
breaks,
and
the
earth
quakes
Когда
день
наступает,
и
земля
дрожит,
Life's
a
mistake
all
day
long
Жизнь
— ошибка
весь
день
напролет.
Tell
me,
who
gives
a
good
gooddamn
Скажи
мне,
дорогая,
кому
какое
дело?
You'll
never
get
out
alive
Живым
отсюда
не
выбраться.
Don't
go
dreaming
Не
мечтай,
Don't
go
scheming
Не
строй
козней,
A
man
must
test
his
mettle
Мужчина
должен
испытать
себя
In
a
crooked
ol'
world
В
этом
прогнившем
мире.
Starving
in
the
Belly
Голодая
в
чреве,
Starving
in
the
Belly
Голодая
в
чреве,
Starving
in
the
Belly
of
a
whale
Голодая
в
чреве
кита.
Starving
in
the
Belly
Голодая
в
чреве,
Starving
in
the
Belly
Голодая
в
чреве,
Starving
in
the
Belly
of
a
whale
Голодая
в
чреве
кита.
Dan't
take
my
word
Не
верь
мне
на
слово,
Just
look
skyward
Просто
взгляни
в
небо:
They
that
dance
must
pay
the
fiddler
Кто
пляшет,
тот
платит
скрипачу.
Sky
is
darkening
Небо
темнеет,
Dogs
are
barking
Собаки
лают,
But
the
caravan
moves
on
Но
караван
идет
дальше.
Tell
me
who
gives
a
good
gooddamn
Скажи
мне,
дорогая,
кому
какое
дело?
You'll
never
get
get
out
alive
Живым
отсюда
не
выбраться.
Don't
go
dreaming
Не
мечтай,
Don't
go
scheming
Не
строй
козней,
A
man
must
test
his
mettle
Мужчина
должен
испытать
себя
In
crooked
ol'
world
В
этом
прогнившем
мире.
Starving
in
the
Belly
Голодая
в
чреве,
Starving
in
the
Belly
Голодая
в
чреве,
Starving
in
the
Belly
of
a
whale
Голодая
в
чреве
кита.
Starving
in
the
Belly
Голодая
в
чреве,
Starving
in
the
Belly
Голодая
в
чреве,
Starving
in
the
Belly
of
a
whale
Голодая
в
чреве
кита.
As
the
crow
flies
Как
ворона
летит,
It's
there
the
truth
lies
Там
и
правда
лежит,
At
the
bottom
of
the
well
На
дне
колодца.
E-o-leven
goes
to
heaven
Одиннадцать
попадает
в
рай,
Bless
the
dead
here
as
the
rain
falls
Благослови
мертвых
здесь,
под
дождем.
Don't
trust
a
bull's
horn
Не
доверяй
рогам
быка,
A
doberman's
tooth
Зубам
добермана,
A
runaway
horse
or
me
Норовистой
лошади
или
мне.
Don't
be
greedy,
don't
be
needy
Не
будь
жадной,
не
будь
нуждающейся,
If
you
live
in
hope
you're
Если
живешь
надеждой,
ты
Dancing
to
a
terrible
tune
Танцуешь
под
ужасную
мелодию.
Starving
in
the
Belly
Голодая
в
чреве,
Starving
in
the
Belly
Голодая
в
чреве,
Starving
in
the
Belly
of
a
whale
Голодая
в
чреве
кита.
Starving
in
the
Belly
Голодая
в
чреве,
Starving
in
the
Belly
Голодая
в
чреве,
Starving
in
the
Belly
of
a
whale
Голодая
в
чреве
кита.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Waits
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.