Tom Waits - Trouble's Braids - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Waits - Trouble's Braids




Well I pulled on trouble′s braids
Что ж, я потянул беду за косички.
And I hid in the briars
И я спрятался в шиповнике.
Out by the quick mud
Вон по быстрой грязи
Stayin' away from the main roads
Держусь подальше от главных дорог.
Passin′ out wolf tickets
Раздаю волчьи билеты.
Downwind from the blood hounds
С подветренной стороны от кровавых гончих.
And I pulled on trouble's braids
И я потянула беду за косички.
And I lay by a cypress
И я лежал под кипарисом.
As quiet as a stone
Тихо, как камень.
'Til the bleeding stopped
Пока кровотечение не остановилось
I blew the weather vane
Я взорвал флюгер.
Off some old road house
Рядом с каким-то старым придорожным домом.
I build a fire in the
Я развожу огонь в ...
Skeleton back seat of an old Tucker
Скелет заднего сиденья старого Такера
And I pulled on trouble′s braids
И я потянула беду за косички.
I spanked cold red mud
Я шлепал по холодной красной грязи.
Where the hornet stung deep
Где глубоко ужалил шершень
And I tossed in the ditch
И меня швырнуло в канаву.
In a restless sleep
В беспокойном сне
And I pulled on trouble′s braids
И я потянула беду за косички.
I hung my rain-soaked jacket
Я повесил свою промокшую от дождя куртку.
On some old barbed wire
На старой колючей проволоке.
Poured cold rusty water
Полилась холодная ржавая вода
On a miserable fire
На жалком огне
I pulled on trouble's braids
Я потянул беду за косички.
The creek was swollen by daybreak and I could just
Ручей разлился к рассвету, и я мог просто ...
Barely see
Почти ничего не вижу
And I floated downstream
И я поплыл вниз по течению.
On an old dead tree
На старом Мертвом дереве
And I pulled on trouble′s braids
И я потянула беду за косички.
I pulled on trouble's braids
Я потянул беду за косички.
I pulled on trouble′s braids
Я потянул беду за косички.
I pulled on trouble's braids
Я потянул беду за косички.





Writer(s): Thomas Alan Waits


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.