Paroles et traduction Tom Waits - What Keeps Mankind Alive
You
gentlemen
who
think
you
have
a
mission
Вы,
джентльмены,
которые
думают,
что
у
вас
есть
миссия
To
purge
us
of
the
seven
deadly
sins
Чтобы
очистить
нас
от
семи
смертных
грехов
Should
first
sort
out
the
basic
food
position
Сначала
следует
разобраться
с
основными
продуктами
питания
Then
start
your
preaching,
that's
where
it
begins
Тогда
начинай
свою
проповедь,
вот
с
чего
все
начинается
You
lot
who
preach
restraint
and
watch
your
waist
as
well
Вы
все,
кто
проповедует
сдержанность,
а
также
следите
за
своей
талией
Should
learn,
for
once,
the
way
the
world
is
run
Должен
хоть
раз
узнать,
как
устроен
мир
However
much
you
twist
or
whatever
lies
that
you
tell
Как
бы
сильно
ты
ни
изворачивался
и
какую
бы
ложь
ни
говорил
Food
is
the
first
thing,
morals
follow
on
Еда
- это
первое,
мораль
- второе.
So
first
make
sure
that
those
who
are
now
starving
Поэтому
сначала
убедитесь,
что
те,
кто
сейчас
голодает
Get
proper
helpings
when
we
all
start
carving
Получите
соответствующие
порции,
когда
мы
все
начнем
разделывать
What
keeps
mankind
alive?
Что
поддерживает
жизнь
человечества?
What
keeps
mankind
alive?
Что
поддерживает
жизнь
человечества?
The
fact
that
millions
are
daily
tortured
Тот
факт,
что
миллионы
людей
ежедневно
подвергаются
пыткам
Stifled,
punished,
silenced
and
oppressed
Подавленный,
наказанный,
заставленный
замолчать
и
угнетенный
Mankind
can
keep
alive
thanks
to
its
brilliance
Человечество
может
выжить
благодаря
своему
великолепию
In
keeping
its
humanity
repressed
Сохраняя
свою
подавленную
человечность
And
for
once
you
must
try
not
to
shriek
the
facts
И
в
кои-то
веки
ты
должен
постараться
не
выкрикивать
факты
Mankind
is
kept
alive
by
bestial
acts
Человечество
поддерживается
в
живых
звериными
поступками
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kurt Weill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.