Paroles et traduction Tom Waits - ... but There's Never a Rose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
... but There's Never a Rose
... но роз никогда не бывает
Over
here
the
ladies
all
waltz
with
perfume
Здесь,
милая,
все
дамы
танцуют
в
вальсе,
благоухая
духами,
But
there′s
never
a
rose
Но
роз
никогда
не
бывает.
And
over
there
the
roses
are
frightened
to
bloom
А
там,
где
розы
есть,
они
боятся
расцвести,
So
they
never
can
grow
Поэтому
они
никогда
не
растут.
And
over
here
they
need
wool
А
здесь
нужна
шерсть,
For
weaving
their
baby's
new
clothes
Чтобы
сшить
новую
одежду
для
младенцев,
But
nobody
has
any
wool
Но
ни
у
кого
нет
шерсти,
And
the
sheep
are
all
lost
in
the
harbour
И
все
овцы
потерялись
в
гавани,
Lost
in
the
harbour
Потерялись
в
гавани.
And
over
here
they
want
diamonds
to
wear
А
здесь
все
хотят
носить
бриллианты,
But
there
aren′t
any
here
Но
здесь
их
нет.
And
over
there
everyone's
hiding
their
tears
А
там
все
прячут
свои
слезы,
But
they're
crying
inside
Но
плачут
внутри.
And
the
wall
won′t
come
down
И
стена
не
рухнет,
Till
they′re
no
longer
afraid
of
themselves
Пока
они
не
перестанут
бояться
самих
себя.
And
if
you
don't
believe
me
ask
the
elves
А
если
ты
мне
не
веришь,
спроси
у
эльфов.
And
then
I
can
come
down
to
the
harbour
И
тогда
я
смогу
спуститься
в
гавань,
Down
to
the
harbour
Вниз,
к
гавани.
And
then
I
will
fill
the
ocean
back
up
with
my
tears
И
тогда
я
снова
наполню
океан
своими
слезами,
I
still
have
a
couple
more
years
У
меня
еще
есть
пара
лет.
And
then
I
can
come
back
to
the
harbour
И
тогда
я
смогу
вернуться
в
гавань,
Down
to
the
harbour
Вниз,
к
гавани.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.