Paroles et traduction Tom Zé - Dona Divergência
Oh
Deus,
que
tens
poderes
sobre
a
Terra
О,
боже,
что
ты
держав
на
Земле
Deves
dar
fim
a
esta
guerra
Ты
должен
покончить
с
этой
войной
E
aos
desgostos
que
ela
traz
И
к
антипатии,
которые
она
приносит
Deves
encher
de
flores
os
caminhos
Вы
должны
заполнить
цветами
пути
Mais
canto
entre
os
passarinhos
Больше
угол
между
птичками
Na
vida
maior
prazer
В
жизни
рады
E
assim,
a
humanidade
seria
mais
forte
И
таким
образом,
человечество
будет
сильнее
Ainda
teria
outra
sorte
Еще
бы,
еще
повезло
Outra
vontade
de
viver
Другой
будет
жить
Não
vás,
bom
Deus
Не
идешь,
добрый
Бог
Julgar
que
a
guerra
de
que
estou
falando
Судить,
что
война,
о
которой
я
говорю
É
onde
estão
se
encontrando
Где
собрание
Tanques,
fuzis
e
canhões
Танки,
ружья
и
пушки
Refiro-me
à
grande
luta
em
que
a
humanidade
Я
имею
в
виду
большой
бой,
в
котором
человечество
Em
busca
da
felicidade,
combate
pior
que
leões
В
поисках
счастья,
борьбы
хуже,
чем
львов
Onde
a
Dona
Divergência
com
o
seu
archote
Где
Хозяйка,
Расхождение
с
их
факелы
Espalha
os
raios
da
morte
Рассеивает
лучи
смерти
A
destruir
os
casais
Уничтожить
пар
E
eu,
combatente
atingido
И
я,
боец
ударил
Sou
qual
um
país
vencido
Я-какая
страна
выиграла
Que
não
se
organiza
mais
Что
не
организует
более
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lupicinio Rodrigues, Felisberto Martins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.