Tom Zé - Dona Divergência - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Zé - Dona Divergência




Dona Divergência
Госпожа Разногласие
Oh Deus, que tens poderes sobre a Terra
О Боже, ты, кто властен над Землёй,
Deves dar fim a esta guerra
Положи конец этой войне,
E aos desgostos que ela traz
И всем горестям, что она несёт.
Deves encher de flores os caminhos
Дороги цветами усыпь,
Mais canto entre os passarinhos
Птицам дай петь звонче,
Na vida maior prazer
В жизни больше радости даруй.
E assim, a humanidade seria mais forte
И тогда человечество станет сильней,
Ainda teria outra sorte
Судьба будет к нему добрей,
Outra vontade de viver
И жить захочется всем сильней.
Não vás, bom Deus
Не думай, Боже мой,
Julgar que a guerra de que estou falando
Что война, о которой я говорю,
É onde estão se encontrando
Там, где встречаются
Tanques, fuzis e canhões
Танки, ружья и пушки.
Refiro-me à grande luta em que a humanidade
Я говорю о великой битве, в которой человечество
Em busca da felicidade, combate pior que leões
В поисках счастья сражается свирепей львов.
Onde a Dona Divergência com o seu archote
Где Госпожа Разногласие с факелом своим
Espalha os raios da morte
Лучи смерти рассыпает,
A destruir os casais
Разрушая пары.
E eu, combatente atingido
А я, поражённый боец,
Sou qual um país vencido
Словно страна побеждённая,
Que não se organiza mais
Которая уже не может оправиться.





Writer(s): Lupicinio Rodrigues, Felisberto Martins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.