Paroles et traduction Tom Zé - Marcha-Enredo da Creche Tropical
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marcha-Enredo da Creche Tropical
Марш-песня тропических яслей
Preceptores-babás,
banca
de
banca
Воспитатели-няньки,
группа
за
группой,
Preceptores-babás,
banca
de
banca
Воспитатели-няньки,
группа
за
группой,
Preceptores-babás,
banca
de
banca
Воспитатели-няньки,
группа
за
группой,
Preceptores-babás
Воспитатели-няньки.
A
tristeza
daquela
invasão
Печаль
того
вторжения,
Ai
Deus...
Ai
Deus,
valeu
Боже...
Боже,
оно
того
стоило,
Valeu
para
nossa
educação
paradoxal,
prazer,
e
rendeu
Оно
того
стоило
для
нашего
парадоксального
образования,
милая,
и
принесло
плоды,
A
creche
tropical,
pical
Тропические
ясли,
писклята,
Nossa
Universi,
Dadal,
dadal,
dadal
Наш
Университет,
ля-ля,
ля-ля,
ля-ля.
Nos
velhos
quintais
В
старых
дворах
Cada
moleque
do
lote
dos
analfatotes
Каждый
мальчишка
из
компании
неграмотных
Ouvindo
jograis,
os
mais
radicais
Слушая
менестрелей,
самых
радикальных,
Tropicalisura
voz
Тропический
голос
A
tal
tanajura
Того
самого
муравья-листореза,
Só
cai
se
tiver
na
gordura
Который
падает
только
если
в
жиру,
Os
mesmos
rondós
dos
nossos
avós
Те
же
рондо
наших
дедов.
E
Pedro
Taques
falou:
ali
dá,
dali
vem
И
Педро
Такес
говорил:
там
получится,
оттуда
придет,
Se
conservar,
ali
dá,
dali
vem
Если
сохранить,
там
получится,
оттуда
придет,
O
paulista,
ali
dá,
dali
vem
Паулиста,
там
получится,
оттуда
придет,
Tradicional
Традиционный.
Na
creche,
menino
В
яслях,
мальчик,
Vem
o
provençal
Приходит
провансальский.
É
um
dia,
é
uma
dado,
é
um
dedo
Это
день,
это
кость,
это
палец,
Chapéu
de
dedo
é
dedal!
Шляпа
для
пальца
- это
наперсток!
É
um
dia,
é
uma
dado,
é
um
dedo
Это
день,
это
кость,
это
палец,
Chapéu
de
dedo
é
dedal!
Шляпа
для
пальца
- это
наперсток!
É
um
dia,
é
uma
dado,
é
um
dedo
Это
день,
это
кость,
это
палец,
Chapéu
de
dedo
é
dedal!
Шляпа
для
пальца
- это
наперсток!
Ela
entra
e
sai
do
sertão,
ai
Deus
Она
входит
и
выходит
из
пустыни,
Боже,
Ai
Deus
nos
dá
descontínuo
rincão
Боже,
дай
нам
прерывистый
уголок,
Perdida
por
lá,
a
cultura
oral,
oh
mal!
Потерянная
там,
устная
культура,
о
горе!
Testemunha
vai
lá,
um
tal
Свидетель
идет
туда,
некий
De
Euclides
da
Cun...
unha,
unha,
unha
Евклид
да
Кун...
ноготь,
ноготь,
ноготь.
Lá...
é
quando
ele
cunha
Там...
это
когда
он
чеканит,
Moeda
que
trinca
na
unha
Монета,
которая
трескается
на
ногте,
E
a
língua
um
dia
И
язык
однажды,
Na
creche,
senhora,
poder,
magia
В
яслях,
сударыня,
сила,
магия.
Naquele
mundão
В
том
большом
мире
O
falar
da
gente
assegura
Наша
речь
гарантирует
Na
mansa
doçura
В
кроткой
нежности
Outra
cosmovisão:
pensar
é
pão
Другое
мировоззрение:
думать
- это
хлеб.
Depois
em
rosa
eu
vi,
ali
dá,
dali
vem
Потом
в
розе
я
увидел,
там
получится,
оттуда
придет,
Prosa
que
li,
ali
dá,
dali
vem
Прозу,
которую
читал,
там
получится,
оттуда
придет,
E
ela
sorri,
ali
dá,
dali
vem
И
она
улыбается,
там
получится,
оттуда
придет.
Chegança
chega,
menino
Чеганса
приходит,
мальчик,
Medieval
batalha
naval
Средневековая
морская
битва,
Entra
o
mestre
da
chegança
Входит
мастер
чегансы,
Pra
expulsarmos
esses
incréus
Чтобы
изгнать
этих
неверных,
Espada
de
aço
no
pescoço
Стальной
меч
на
шее,
Vento
nas
velas,
Deus
do
céu
Ветер
в
парусах,
Боже
небесный,
Retorna
Dom
Sebatião
no
corso
Возвращается
Дом
Себастьян
на
корабле,
(Dom
Sebastião,
o
aguardado!)
(Дом
Себастьян,
долгожданный!)
Pra
expulsarmos
esses
incréus
Чтобы
изгнать
этих
неверных,
Espada
de
aço
no
pescoço
Стальной
меч
на
шее,
Vento
nas
velas,
Deus
do
céu
Ветер
в
парусах,
Боже
небесный,
Retorna
Dom
Sebatião
no
corso
Возвращается
Дом
Себастьян
на
корабле,
(Dom
Sebastião,
o
aguardado
Dom
Sebastião)
(Дом
Себастьян,
долгожданный
Дом
Себастьян)
Pra
expulsarmos
esses
incréus
Чтобы
изгнать
этих
неверных,
Espada
de
aço
no
pescoço
Стальной
меч
на
шее,
Vento
nas
velas,
Deus
do
céu
Ветер
в
парусах,
Боже
небесный,
Retorna
Dom
Sebatião
no
corso
Возвращается
Дом
Себастьян
на
корабле,
(Dom
Sebastião,
o
aguardado!)
(Дом
Себастьян,
долгожданный!)
(E
assim
funcionava
a
creche,
cada
círculo,
cada
aula,
(И
так
работали
ясли,
каждый
кружок,
каждый
урок,
Iam
se
sucedendo,
com
aqueles
jograis
que
Следовали
один
за
другим,
с
теми
менестрелями,
которые
Casualmente
circulavam
entre
nós
Случайно
бродили
среди
нас,
E
lá
vai
tutano
na
cabeça
dos
moleques!)
И
вот
идет
суть
в
головы
мальчишек!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Ze
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.