Tom Zé - O Amor É um Rock - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tom Zé - O Amor É um Rock




O Amor É um Rock
Love Is a Rock
Se você procurando amor
If you're looking for love
Deixe a gratidão de lado
Leave gratitude aside
O que é que amor tem que ver com gratidão, menino?
What does love have to do with gratitude, boy?
Que bobagem é essa?
What kind of nonsense is that?
O amor é egoísta
Love is selfish
Sim sim sim, tem que ser assim
Yeah, yeah, yeah, it has to be this way
O amor, ele cuida
Love only cares
Si, si, si
Si, si, si
cuida de si
Only about itself
Então quer dizer, quer dizer que o amor é mesmo sem caráter?
So you mean to say, you mean to say that love is truly heartless?
Sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah
Tem que ser assim
It has to be this way
E sem caráter, e sem caráter de quem é que ele cuida?
And heartless, and heartless, who does it care about?
De quem é que ele cuida?
Who does it care about?
Si, si, si
Si, si, si
cuida de si
Only about itself
Sem alma, cruel, cretino
Soulless, cruel, rotten
Descarado, filho da mãe
Shameless, son of a bitch
O amor é um Rock
Love is a Rock
E a personalidade dele é um pagode
And its personality is a samba
Sem alma, cruel, cretino
Soulless, cruel, rotten
Descarado, filho da mãe
Shameless, son of a bitch
O amor é um rock
Love is a rock
E a personalidade dele é um pagode
And its personality is a samba
Meu primeiro amor
My first love
Tão cedo acabou
Ended so soon
a dor deixou
Only the pain remains
Neste peito meu
In my heart
Meu primeiro amor
My first love
Foi como uma flor
Was like a flower
Que desabrochou
That blossomed
E logo morreu
And soon died
Nesta solidão
In this loneliness
Sem ter alegria
Without joy
O que me alivia
What relieves me
São meus tristes ais
Are my sad sighs
São prantos de dor
Tears of pain
Que dos olhos caem
That fall from my eyes
É porque que eu bem sei
Because I know very well
Quem eu tanto amei
Who I loved so much
Não verei jamais
I'll never see again
Sem alma, cruel, cretino
Soulless, cruel, rotten
Descarado, filho da mãe
Shameless, son of a bitch
O amor é um Rock
Love is a Rock
E a personalidade dele é um pagode
And its personality is a samba
Sem alma, cruel, cretino
Soulless, cruel, rotten
Descarado, filho da mãe
Shameless, son of a bitch
O amor é um Rock
Love is a Rock
E a personalidade dele é um pagode
And its personality is a samba
Se você procurando amor
If you're looking for love
Deixe a gratidão de lado
Leave gratitude aside
O que é que o amor tem que ver com gratidão, menino?
What does love have to do with gratitude, boy?
Que bobagem é essa?
What kind of nonsense is that?
O amor é egoísta
Love is selfish
Sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah
Tem que ser assim
It has to be this way
O amor, ele cuida
Love only cares
Si, si, si
Si, si, si
cuida de si
Only about itself
Sem alma, cruel, cretino
Soulless, cruel, rotten
Descarado, filho da mãe
Shameless, son of a bitch
O amor é um Rock
Love is a Rock
E a personalidade dele é um pagode
And its personality is a samba
Sem alma, cruel, cretino
Soulless, cruel, rotten
Descarado, filho da mãe
Shameless, son of a bitch
O amor é um Rock
Love is a Rock
E a personalidade dele é um pagode
And its personality is a samba





Writer(s): Tom Ze


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.