Paroles et traduction Tom-h@ck - Perfect HERO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fighting
Poseの光の裏に
Behind
the
light
of
the
Fighting
Pose
数えきれない犠牲がある
There
are
countless
sacrifices
全部抱きしめて強くなれるのさ
If
you
embrace
all
of
them,
you
will
become
stronger
風、太陽、途切れぬ声援
Wind,
sun,
unending
cheers
自分を今動かすPower
The
Power
that
moves
me
now
たった独りではここにいなかった
I
wouldn't
be
here
if
I
was
alone
百獣の"A"は戦い続ける
The
beasts'
"A"
continues
to
fight
自信だけでは飛べない
Confidence
alone
won't
make
you
fly
Stand
and
fight!
Stand
and
fight!
ライブなんだ"一瞬""一生"
Live
is
"a
moment"
an
"eternity"
だったら最高を目指す
Then
aim
for
the
top
同じ意志(おもい)集めたら最強
If
we
gather
the
same
will,
we
are
the
strongest
最後まで百戦錬磨
Enduring
hundreds
of
battles
until
the
end
自分だけのGameじゃない
It's
not
just
my
own
game
背中押す声が、仲間が、HEROさ
The
voices
that
push
me,
my
comrades,
my
HEROes
(Try
and
do!
Here
we
go!
We
go!)
(Try
and
do!
Here
we
go!
We
go!)
十人十色
個性尖らせ
Ten
people,
ten
different
colors,
sharpening
their
individualities
バラバラに見える星が
The
stars
that
seem
apart
瞬間
大空で
ひとつになる時
Sometimes
become
one
in
the
sky
傷、挫折、流した涙
Scars,
setbacks,
and
tears
I
shed
消したかったはずの昨日
Yesterday
I
wanted
to
erase
きっと輝いて力になるのさ
Surely
it
will
shine
and
be
a
source
of
strength
過酷なレースを越えてここにいる
I'm
here
after
overcoming
fierce
races
地団駄踏んだ大地を
The
ground
I
stamped
my
feet
on
今駆け出そう
Let's
run
ahead
now
Heart
and
soul
Heart
and
soul
感じるんだ
体温
心音
Feel
it,
the
body
temperature,
the
heartbeat
Field目一杯の一体感
The
sense
of
unity
that
fills
the
field
1℃熱くなるごとに快感
Every
time
it
gets
1℃
hotter,
it's
more
exciting
決めたんだ勇往邁進
I've
decided
to
go
forward
courageously
波乱さえも楽しもう
Let's
even
enjoy
the
turbulence
全力で今日を生きれりゃ本望さ
If
I
can
live
today
with
all
my
might,
that's
all
I
ask
We'll
never
lose
We'll
never
lose
WE
are
the
best
team
WE
are
the
best
team
全部出してない
もっと勝負したい
I
haven't
shown
everything,
I
want
to
compete
more
いつでも
独りじゃないさ
I'm
never
alone
自信だけでは飛べない
Confidence
alone
won't
make
you
fly
あの高みは仲間と掴む
We'll
reach
those
heights
together
拳
瞳
鼓動
叫び
Fists,
eyes,
pulses,
shouts
熱
汗
同じ空
同じ目標(ゆめ)
Heat,
sweat,
the
same
sky,
the
same
goal
Stand
and
fight!
Stand
and
fight!
ライブなんだ"一瞬""一生"
Live
is
"a
moment"
an
"eternity"
だったら最高を目指す
Then
aim
for
the
top
同じ意志(おもい)集めたら最強
If
we
gather
the
same
will,
we
are
the
strongest
最後まで百戦錬磨
Enduring
hundreds
of
battles
until
the
end
自分だけのGameじゃない
It's
not
just
my
own
game
背中押す声が、仲間が、HEROさ
The
voices
that
push
me,
my
comrades,
my
HEROes
Try
and
do!
Here
we
go!
We
go!
Try
and
do!
Here
we
go!
We
go!
(Fight
to
win!
Can
do
it!
Do
it!)
(Fight
to
win!
Can
do
it!
Do
it!)
Try
and
do!
Here
we
go!
We
go!
Try
and
do!
Here
we
go!
We
go!
(Fight
to
win!
Can
do
it!
Do
it!)
(Fight
to
win!
Can
do
it!
Do
it!)
Try
and
do!
Here
we
go!
We
go!
Try
and
do!
Here
we
go!
We
go!
Never
give
up!
Never
cry!
Never
give
up!
Never
cry!
Stand
up!
HERO!
Stand
up!
HERO!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TOM-H@CK, 稲葉 エミ, 稲葉 エミ, TOM−H@CK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.