Toma 2 - Aquí Estás Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Toma 2 - Aquí Estás Tú




Aquí Estás Tú
Ты здесь
Me siento extraño y estoy triste pues esta vez tu si te vas se que el
Мне странно и грустно, ведь на этот раз ты действительно уходишь. Я знаю, что
amor es un suicidio,
любовь это самоубийство,
cuando se ama de verdad Se que has llorado un río
когда любишь по-настоящему. Знаю, ты выплакала целую реку,
que te hizo falta tanto amor y hoy yo aun nado en el vacío quiero
тебе так не хватало любви, а я всё ещё плаваю в пустоте. Хочу
llenarlo de tu voz he pecado y le pido mucho a dios que aquí estés
наполнить её твоим голосом. Я согрешил и молю Бога, чтобы ты была здесь,
tú, si mi amor tan solo y en el fin quisiera que estuvieras tu,
да, моя любовь, только ты. И в конце я хотел бы, чтобы ты была рядом,
aquí estas tu contigo veo la luz,
ты здесь, с тобой я вижу свет,
todo significas ya no hay nadie como tu aquí estas tu Y lo que no
ты для меня всё. Больше нет никого, как ты. Ты здесь. И то, что я
te di en la vida se que hoy ya no podré te
не дал тебе в жизни, я знаю, теперь уже не смогу дать.
prometo un futuro pero el pasado se quedo...
Я обещаю тебе будущее, но прошлое осталось позади...
vivir sin ti ya no podre esta vez voy a llorar por
Жить без тебя я больше не смогу. На этот раз я буду плакать
el amor y estar contigo baby contigo hasta el final.
из-за любви, и буду с тобой, малышка, с тобой до конца.
wuoo Aquí estas tú, s
Вууу! Ты здесь,
i mi amor tan solo y en el fin quisiera que estuvieras tu, aquí
да, моя любовь, только ты. И в конце я хотел бы, чтобы ты была рядом. Ты
estas tu, contigo veo la luz todo
здесь, с тобой я вижу свет,
significas tú, Ya no hay nadie como tu aquí estas tu.
ты для меня всё. Больше нет никого, как ты. Ты здесь.
Vivir sin ti ya no podre y esta vez voy a llorar por el amor de estar
Жить без тебя я больше не смогу, и на этот раз я буду плакать из-за любви, буду
contigo baby contigo hasta el final aquí estas tú, s
с тобой, малышка, с тобой до конца. Ты здесь,
i mi amor tan solo y en el fin quisiera que
да, моя любовь, только ты. И в конце я хотел бы, чтобы
estuvieras tu aquí estas tu contigo veo la luz,
ты была рядом. Ты здесь, с тобой я вижу свет,
todo significas ya no hay nadie como tu aquí estas tu wuoo wuoo
ты для меня всё. Больше нет никого, как ты. Ты здесь. Вууу! Вууу!
wuo wuo wuo wuo aquí estás wuoo
Ву-ву-ву-ву-ву! Ты здесь. Вууу!
wuoo wuo wuo wuo wuo aquí estás tú.
Ву-ву-ву-ву-ву! Ты здесь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.