Paroles et traduction Toma II - Cómo Quisiera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo Quisiera
Как бы я хотел
Como
quisiera
tenerte
Как
бы
я
хотел
тебя
обнять,
Como
quisiera
adorarte
Как
бы
я
хотел
тебя
обожать,
Eres
mi
sueño
erotico
Ты
мой
эротический
сон,
Del
que
nunca
quisiera
despertar
От
которого
я
никогда
не
хотел
бы
проснуться.
Te
amo
sin
conocerte
Люблю
тебя,
не
зная
тебя,
Soy
tu
poeta
rebelde
Я
твой
мятежный
поэт,
Quisiera
llegar
a
un
rincon
Хочу
добраться
до
уголка,
A
un
rincon
de
tu
corazon
До
уголка
твоего
сердца.
Como
quisiera
tenerte
Как
бы
я
хотел
тебя
обнять,
Y
estrecharte
dia
dia
entre
mis
brazos
И
сжимать
тебя
день
за
днем
в
своих
объятиях,
Y
ya
nunca
dejarte
ir
И
никогда
тебя
не
отпускать,
Y
ya
nunca
dejarte
ir
И
никогда
тебя
не
отпускать.
Como
quisiera
tenerte
Как
бы
я
хотел
тебя
обнять,
Para
amarte
dia
dia
mas
y
mas
Чтобы
любить
тебя
день
ото
дня
все
больше
и
больше,
Y
hacerte
siempre
mas
feliz
И
делать
тебя
всегда
счастливее,
Y
hacerte
mas
feliz
И
делать
тебя
счастливее.
Como
quisiera
tenerte
Как
бы
я
хотел
тебя
обнять,
Como
quisiera
adorarte
Как
бы
я
хотел
тебя
обожать,
Eres
mi
sueño
erotico
Ты
мой
эротический
сон,
Del
que
nunca
quisiera
despertar
От
которого
я
никогда
не
хотел
бы
проснуться.
Te
amo
sin
conocerte
Люблю
тебя,
не
зная
тебя,
Soy
tu
poeta
rebelde
Я
твой
мятежный
поэт,
Quisiera
llegar
a
un
rincon
Хочу
добраться
до
уголка,
A
un
rincon
de
tu
corazon
До
уголка
твоего
сердца.
Como
quisiera
tenerte
Как
бы
я
хотел
тебя
обнять,
Y
estrecharte
dia
dia
entre
mis
brazos
И
сжимать
тебя
день
за
днем
в
своих
объятиях,
Y
ya
nunca
dejarte
ir
И
никогда
тебя
не
отпускать,
Y
ya
nunca
dejarte
ir
И
никогда
тебя
не
отпускать.
Como
quisiera
tenerte
Как
бы
я
хотел
тебя
обнять,
Para
amarte
dia
dia
mas
y
mas
Чтобы
любить
тебя
день
ото
дня
все
больше
и
больше,
Y
hacerte
siempre
mas
feliz
И
делать
тебя
всегда
счастливее,
Y
hacerte
mas
feliz
И
делать
тебя
счастливее.
Como
quisiera
tenerte
Как
бы
я
хотел
тебя
обнять,
Y
estrecharte
dia
dia
entre
mis
brazos
И
сжимать
тебя
день
за
днем
в
своих
объятиях,
Y
ya
nunca
dejarte
ir
И
никогда
тебя
не
отпускать,
Y
ya
nunca
dejarte
ir
И
никогда
тебя
не
отпускать.
Como
quisiera
tenerteee!!!
Как
бы
я
хотел
тебя
обнять!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ruiz Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.