Toma II - El Que Murió de Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Toma II - El Que Murió de Amor




El Que Murió de Amor
Тот, кто умер от любви
Una mañana el desapareció
Однажды утром он исчез
Después de que su amada lo dejó
После того, как его любимая бросила его
Ella estaba en el cielo
Она была в раю
Un día lo abandonó
Однажды она бросила его
El destino los separó
Судьба их разлучила
Juró amor etérno
Он клялся в вечной любви
El nunca lo olvidó
Он никогда этого не забыл
El le implorabá a su dios
Он умолял своего Бога
Que lo llevara hacía su amor
Отвести его к его любви
Una mañana el se despertó
Однажды утром он проснулся
Todo era gris no tenia color
Все было серым, и не было цвета
Le suplicaba al cielo
Он умолял небо
Que volviera el amor
Вернуть его любовь
Y que calmara su dolor
И чтобы оно успокоило его боль
Juró amor eterno
Он клялся в вечной любви
El nunca lo olvidó
Он никогда этого не забыл
Y le implorabá a su dios
И умолял своего Бога
Que lo llevara con su amor
Забрать его к его любви
Buscó un escape para su dolor
Он искал спасения от своей боли
Su casa era un sucio callejón
Его домом стал грязный переулок
Juró amor etérno el nunca lo olvidó
Он клялся в вечной любви, он никогда этого не забыл
El pobre se murió de amor
Бедняга умер от любви
Decian las malas lenguas
Злые языки говорили
Que un día se colgó
Что однажды он повесился
Y el pobre se murio de amor
И бедняга умер от любви
Y el pobre se murio de amor
И бедняга умер от любви
Y el pobre se murio de amor...
И бедняга умер от любви...
Y el pobre se murio de amor...
И бедняга умер от любви...
Y el pobre se murio de amor...
И бедняга умер от любви...
Y el pobre se murio de amoooooor...!!!!
И бедняга умер от любббвии...!!!!





Writer(s): José Ruiz Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.