Paroles et traduction Toma II - Frente al Espejo
Frente al Espejo
Перед зеркалом
Con
mis
manos
ocultos
pensamientos
Скрываю
мысли
своими
руками
Trate
de
ahogar
mi
corazón
пытался
утопить
свое
сердце
Y
la
verdad
es
que
no
pude
consolarme
И
правда
в
том,
что
не
смог
себя
утешить
Pues
con
un
dedo
no
se
tapa
el
sol
Ведь
одним
пальцем
солнце
не
закроешь
Ayer
me
vi
frente
al
espejo
Вчера
я
смотрел
на
себя
в
зеркало
Ay
y
pude
ver
que
el
tiempo
paso
.que
en
esta
vida
nada
es
eterno,
nada
es
eterno
dice
esta
canción
И
увидел,
как
прошло
времячто
в
этой
жизни
ничто
не
вечно,
ничто
не
вечно,
говорит
эта
песня
Que
siento
el
peso
de
los.
tragos
de
ayer,
se
nubla
el
fuego
que
abitaba
en
mi
ser
Что
я
ощущаю
тяжесть
вчерашних
возлияний,
затуманивается
огонь,
что
жил
во
мне
O
es
que
tal
ves
Или,
может
быть,
Tal
vez,
tal
vez
amanecí
un
poco
triste
Может
быть,
может
быть,
я
проснулся
немного
печальным
O
tal
vez
estoy
así
desde
que
te
fuiste
А
может,
я
такой
с
тех
пор,
как
ты
ушла
O
tal
vez
el
amor
para
mi
no
existe
А
может,
любви
для
меня
не
существует
O
tal
vez,
o
tal
vez
estoy
muriendo
por
ti
А
может,
может
быть,
я
умираю
по
тебе
Alsr
los
ojos
y
mire
así
el
cielo
y
pregunte
donde
esta
dios
Я
поднял
глаза
и
взглянул
на
небо
и
спросил,
где
Бог
En
este
mundo
no
hay
amigos
sincero
В
этом
мире
нет
настоящих
друзей
En
el
camini
solo
sigo
yo
На
дороге
я
один
Que
hoy
siento
que
muero
si
no
te
vuelvo
a
ver
Что
сегодня
кажется
мне,
что
я
умру,
если
больше
не
увижу
тебя
Se
apaga
el
fuego
que
abitaba
en
mi
ser
Погас
огонь,
что
жил
во
мне
O
es
que
tal
vez,
tal
vez
Или,
может
быть,
может
быть,
Tal
vez,
tal
vez
amaneci
un
poco
triste
Может
быть,
может
быть,
я
проснулся
немного
печальным
O
tal
vez,
tal
vez
el
amor
para
mi
no
existe
А
может,
может
быть,
любви
для
меня
не
существует
O
tal
vez,
tal
vez
estoy
asi
desde
que
partiste
А
может,
может
быть,
я
такой
с
тех
пор,
как
ты
ушла
O
tal
vez,
tal
vez
amaneci
un
poco
triste
А
может,
может
быть,
я
проснулся
немного
печальным
O
tal
vez
estoy
muriendo
por
ti
А
может
быть,
я
умираю
по
тебе
O
tal
vez
estoy
muriendo
por
ti
estoy
muriendo
por
ti
А
может
быть,
я
умираю
по
тебе,
я
умираю
по
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Ruiz Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.