Paroles et traduction Toma II - Fuiste Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuiste Tú
You Were the One
Después
de
tanto
tiempo
al
fin
la
vi
después
de
tanto
que
la
perdí
y
After
so
long
I
finally
saw
her
after
so
much
that
I
lost
her
and
Es
cierto
que
la
vida
gira,
It's
true
that
life
goes
round
and
round,
Una
sonrisa
le
descubrí
ya
que
en
sus
ojos
yo
la
perdí
no
entiendo
I
spotted
a
smile
on
her
since
in
her
eyes
I
lost
her
I
don't
understand
Por
que
todo
cambio
la
chica
que
llego
de
lejos
lo
más
grande
Why
everything
has
changed
the
girl
that
came
from
afar
the
greatest
thing
Del
universo
quisiera
regresar
el
tiempo
para
poder
decir
fuiste
t.
In
the
universe
I'd
like
to
turn
back
time
to
be
able
to
say
it
was
you
U
dueña
de
un
amor
perfecto
a
las
que
llevaba
al
cielo
tu.
Or
owner
of
a
perfect
love
to
whom
you
led
to
heaven,
you
Fuiste
tu
no
puedo
volver
tiempo
pero
It
was
you
I
can't
go
back
in
time
but
Vives
en
mis
sueños
t.U
uh
uh
uh
fuiste
t.U
You
live
in
my
dreams
you
Después
de
tanto
que
descubrí
que
las
noches
me
llevan
a
ti
entiendo
After
so
much
I
discovered
that
the
nights
lead
me
to
you
I
understand
Que
todo
es
por
ti
quisiera
que
estuvieras
aqui
Y
escuches
el
vios
That
everything
is
because
of
you
I
wish
you
were
here
and
listen
to
the
song
Que
es
para
ti
lamento
el
día
que
te
perdí
la
chica
que
llego
de
That's
for
you
I'm
sorry
for
the
day
I
lost
you
the
girl
that
came
from
Lejos
lo
más
grande
del
universo
quisiera
Far
away
the
greatest
thing
in
the
universe
I'd
like
to
Regresar
el
tiempo
para
poder
decir
fuiste
t...
Turn
back
time
to
be
able
to
say
it
was
you...
U
dueña
de
un
amor
perfecto
a
las
que
llevaba
al
cielo
tu
fuiste
t.
Or
owner
of
a
perfect
love
to
whom
you
led
to
heaven
you
it
was
you
U
no
puedo
volver
el
tiempo
pero
vives
en
mis
sueños
tu
Or
I
can't
go
back
in
time
but
you
live
in
my
dreams
you
Uh
uh
tu
uhuh
fuiste
tu
uhuh
fuiste
tu
uhuh
fuiste
t...
Uh
uh
you
you
it
was
you
you
it
was
you
you
it
was
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Ruiz Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.