Toma II - Fuiste Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Toma II - Fuiste Tú




Fuiste Tú
Была ты
Después de tanto tiempo al fin la vi después de tanto que la perdí y
После стольких лет я наконец увидел тебя, после стольких лет, как потерял тебя, и
Es cierto que la vida gira,
правда, что жизнь идёт своим чередом,
Una sonrisa le descubrí ya que en sus ojos yo la perdí no entiendo
Я заметил твою улыбку, хотя в твоих глазах я потерялся, не понимаю,
Por que todo cambio la chica que llego de lejos lo más grande
Почему всё изменилось, девушка, которая пришла издалека, самая великая
Del universo quisiera regresar el tiempo para poder decir fuiste t.
Во вселенной, я хотел бы вернуть время назад, чтобы сказать, была ты.
U fuiste t.
Ты, была ты.
U dueña de un amor perfecto a las que llevaba al cielo tu.
Ты, хозяйка совершенной любви, которую я возносил до небес, ты.
Fuiste tu no puedo volver tiempo pero
Была ты, я не могу вернуть время назад, но
Vives en mis sueños t.U uh uh uh fuiste t.U
Ты живёшь в моих снах, ты, у-у-у, была ты.
Después de tanto que descubrí que las noches me llevan a ti entiendo
После стольких открытий, что ночи приводят меня к тебе, я понимаю,
Que todo es por ti quisiera que estuvieras aqui Y escuches el vios
Что всё из-за тебя, я хотел бы, чтобы ты была здесь и услышала этот стих,
Que es para ti lamento el día que te perdí la chica que llego de
Который для тебя, я сожалею о дне, когда потерял тебя, девушка, которая пришла
Lejos lo más grande del universo quisiera
Издалека, самая великая во вселенной, я хотел бы
Regresar el tiempo para poder decir fuiste t...
Вернуть время назад, чтобы сказать, была ты...
U fuiste t.
Ты, была ты.
U dueña de un amor perfecto a las que llevaba al cielo tu fuiste t.
Ты, хозяйка совершенной любви, которую я возносил до небес, ты, была ты.
U no puedo volver el tiempo pero vives en mis sueños tu
Ты, я не могу вернуть время назад, но ты живёшь в моих снах, ты,
Uh uh tu uhuh fuiste tu uhuh fuiste tu uhuh fuiste t...
У-у-у, ты, у-у-у, была ты, у-у-у, была ты, у-у-у, была ты...
U
Ты.





Writer(s): José Ruiz Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.