Paroles et traduction Toma II - La Carta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brindemos
juntos
asta
que
amanesca
bebamos
Ron
y
un
purgante
de
amor
por
que
hoy
me
esta
matando.!!
No
te
rajes
Jose!!
Let's
drink
together
until
dawn
and
drink
rum
and
a
laxative
of
love
because
today
is
killing
me.
Don't
give
up,
Jose!
La
deje
que
entrara
a
mi
vida
pense
que
iva
a
funcionar
nunca
pense
que
ella
me
fallaria
se
que
en
estos
juegos
no
debo
jugar
I
let
her
into
my
life
thinking
it
would
work.
I
never
thought
she
would
let
me
down.
I
know
I
shouldn't
play
these
games.
Amigo
perdona
si
te
ofendo
pero
tambien
tengo
ganas
de
llorar
sabes
que
yo
comprendo
tu
lamento
siempre
ay
una
mujer
que
paga
mal.
Friend,
forgive
me
if
I
offend
you,
but
I
also
feel
like
crying.
You
know
I
understand
your
sorrow;
there
is
always
a
woman
who
repays
you
poorly.
Brindemos
juntos
asta
que
amanezca
bebamos
Ron
y
un
purgante
de
amor
por
que
me
esta
matando
la
tristeza
pero
no
le
perdono
su
traicion...
Let's
drink
together
until
dawn
and
drink
rum
and
a
laxative
of
love
because
sadness
is
killing
me,
but
I
will
not
forgive
her
betrayal...
Recuerdo
que
ella
me
decia
que
nunca
habria
otro
en
mi
lugar
no
se
que
es
lo
que
le
pasaria
no
se
en
que
yo
le
pude
fallar
I
remember
her
telling
me
that
there
would
never
be
another
in
my
place.
I
don't
know
what
happened
to
her.
I
don't
know
what
I
did
wrong.
Amigo
tu
sabes
te
comprendo
alguna
vez
ami
me
pudo
pasar
alguien
me
dijo
una
vez
algo
muy
cierto
por
una
mujer
nunca
debes
llorar...
Friend,
you
know,
I
understand.
Once
it
happened
to
me.
Someone
told
me
something
very
true
once:
you
should
never
cry
over
a
woman...
Brindemos
juntos
asta
que
amanesca
bebamos
Ron
y
un
purgante
de
amor
por
que
me
esta
llevando
la
tristeza
pero
no
le
perdono
su
traicion...
Let's
drink
together
until
dawn
and
drink
rum
and
a
laxative
of
love
because
sadness
is
taking
me
away,
but
I
will
not
forgive
her
betrayal...
Brindemos
juntos
asta
que
amanesca
bamos
a
cantarle
a
su
balcoooon
Let's
drink
together
until
dawn.
We're
going
to
sing
to
her
balcony...
Por
que
me
esta
tragando
la
tristeza
pero
no
le
persono
su
traicion
y
dile
que
todavia
la
esperas...
Because
sadness
is
swallowing
me,
but
I
do
not
forgive
her
betrayal
and
tell
her
that
you
are
still
waiting
for
her...
Pero
no
le
perdono
su
traicioooon!!.
But
I
will
not
forgive
her
betrayal!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Efrén Naranjo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.