Toma II - Mátame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Toma II - Mátame




Mátame
Kill Me
Háblame, es mejor así
Talk to me, it's better that way
O sálvame antes de morir
Or rescue me before I die
Es que sigues dando vuelta en mi cabeza
Because you keep going round and round in my head
Y el pensarte solo me ha hecho sentir
And thinking of you has only made me feel
La bocina del teléfono no suena
The telephone receiver isn't ringing
Y el cigarro ya se empieza a consumir
And the cigarette is starting to burn out
Luna azul, déjala partir o triste blues no me veas así,
Blue moon, let her go or sad blues don't look at me like that,
Y es que con vino y tanta cerveza la nostalgia no se alejara de mi,
Because with wine and lots of beer the nostalgia won't leave me,
Ya te eh dicho que tu olor huele a
I've already told that your smell reminds me of
Tristeza y una lagrima que llegara por ti
Sadness and a tear that will come for you
Matame o déjame, no me dejes así
Kill me or leave me, don't leave me like this
Matame o besame, pero antes de morir
Kill me or kiss me, but before I die
Reza por mi
Pray for me
Matame es mejor así,
Kill me, it's better that way,
O sálvame antes de morir
Or rescue me before I die
Y es que con vino licor y tanta cerveza
Because with wine, liquor and lots of beer,
La nostalgia no se ira de mi
The nostalgia won't leave me
La bocina del teléfono no suena
The telephone receiver isn't ringing
Y esta historia llegara a su fin
And this story will have come to an end
Matame o déjame, no me dejes así
Kill me or leave me, don't leave me like this
Matamae o besame, pero antes de morir
Kill me or kiss me, but before I die
Reza por mi, reza por mi.
Pray for me, pray for me.
Reza por mi, reza por mi.
Pray for me, pray for me.





Writer(s): José Ruiz Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.