Toma II - Mátame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Toma II - Mátame




Mátame
Убей меня
Háblame, es mejor así
Поговори со мной, так будет лучше,
O sálvame antes de morir
Или спаси меня, прежде чем я умру.
Es que sigues dando vuelta en mi cabeza
Ты всё ещё крутишься у меня в голове,
Y el pensarte solo me ha hecho sentir
И мысли о тебе заставляют меня чувствовать...
La bocina del teléfono no suena
Телефон молчит,
Y el cigarro ya se empieza a consumir
И сигарета уже догорает.
Luna azul, déjala partir o triste blues no me veas así,
Голубая луна, позволь ей уйти, или грустный блюз, не смотри на меня так.
Y es que con vino y tanta cerveza la nostalgia no se alejara de mi,
С вином и этим пивом ностальгия не оставит меня.
Ya te eh dicho que tu olor huele a
Я уже говорил тебе, что твой запах пахнет
Tristeza y una lagrima que llegara por ti
Грустью и слезой, которая прольётся из-за тебя.
Matame o déjame, no me dejes así
Убей меня или оставь, не оставляй меня в таком состоянии.
Matame o besame, pero antes de morir
Убей меня или поцелуй, но прежде чем я умру.
Reza por mi
Помолись за меня.
Matame es mejor así,
Убей меня, так будет лучше,
O sálvame antes de morir
Или спаси меня, прежде чем я умру.
Y es que con vino licor y tanta cerveza
С вином, ликером и этим пивом
La nostalgia no se ira de mi
Ностальгия не покинет меня.
La bocina del teléfono no suena
Телефон молчит,
Y esta historia llegara a su fin
И эта история подходит к концу.
Matame o déjame, no me dejes así
Убей меня или оставь, не оставляй меня в таком состоянии.
Matamae o besame, pero antes de morir
Убей меня или поцелуй, но прежде чем я умру.
Reza por mi, reza por mi.
Помолись за меня, помолись за меня.
Reza por mi, reza por mi.
Помолись за меня, помолись за меня.





Writer(s): José Ruiz Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.