Toma II - Siempre Igual - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Toma II - Siempre Igual




Siempre Igual
Always the Same
Pasas la vida siempre igual
You spend your life always the same
Entre tus hijos y hogaaaar
Between your children and your homeeee
Entre la cocina y limpiar
Between the kitchen and cleaning
Lavas y luego lo demás
Washing and then whatever else
Vives la vida que se va
You live the life that goes on
Y ya no quieres caminar
And you no longer want to walk
Todo el camino es siempre igual
The whole path is always the same
Lo bello a quedado atrás
The beautiful has been left behind
Te asomas por la ventana
You look out the window
Y pasa otra mañana más...
And another morning passes by...
Sin ti...
Without you...
Pasas la vida siempre igual
You spend your life always the same
Entre la casa y ser mamá
Between the house and being a mother
Ama de casa aburrida
Bored housewife
Monotonía te atrapa
Monotony entraps you
Quiere a la vida que se va
You love the life that goes on
Y ya no quieres caminar
And you no longer want to walk
Todo el camino es siempre igual
The whole path is always the same
Lo bello a quedado atrás
The beautiful has been left behind
Te asomas por la ventana
You look out the window
Y paso otra mañana más
And another morning passes by
Sin tí...
Without you...
Y ya no quieres caminar
And you no longer want to walk
Todo el camino es siempre igual
The whole path is always the same
Lo bello a quedado atrás
The beautiful has been left behind
Te asomas por la ventana
You look out the window
Y paso otra mañana más
And another morning passes by
Y ya no quieres despertar
And you no longer want to wake up
Crees que el camino es siempre igual
You think the path is always the same
Que lo bello a quedado atrás
That the beautiful has been left behind
Te asomas por la ventana
You look out the window
Y paso otra mañana más
And another morning passes by
Sin ti...
Without you...
Sin ti...
Without you...
Sin ti...
Without you...
Sin ti...
Without you...





Writer(s): José Ruiz Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.