Toma II - Siempre Igual - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Toma II - Siempre Igual




Siempre Igual
Всегда одинаково
Pasas la vida siempre igual
Ты проводишь свою жизнь всегда одинаково
Entre tus hijos y hogaaaar
Среди своих детей и своего дома
Entre la cocina y limpiar
Между кухней и уборкой
Lavas y luego lo demás
Моешь посуду, а потом все остальное
Vives la vida que se va
Живешь жизнью, которая скоротечна
Y ya no quieres caminar
И уже не хочешь идти вперед
Todo el camino es siempre igual
Весь твой путь всегда одинаков
Lo bello a quedado atrás
Прекрасное осталось позади
Te asomas por la ventana
Ты выглядываешь в окно
Y pasa otra mañana más...
И наступает очередное утро...
Sin ti...
Без тебя...
Pasas la vida siempre igual
Ты проводишь свою жизнь всегда одинаково
Entre la casa y ser mamá
Между домом и материнством
Ama de casa aburrida
Скучная домохозяйка
Monotonía te atrapa
Однообразие затягивает тебя
Quiere a la vida que se va
Ты не дорожишь жизнью, которая скоротечна
Y ya no quieres caminar
И уже не хочешь идти вперед
Todo el camino es siempre igual
Весь твой путь всегда одинаков
Lo bello a quedado atrás
Прекрасное осталось позади
Te asomas por la ventana
Ты выглядываешь в окно
Y paso otra mañana más
И наступает очередное утро
Sin tí...
Без тебя...
Y ya no quieres caminar
И уже не хочешь идти вперед
Todo el camino es siempre igual
Весь твой путь всегда одинаков
Lo bello a quedado atrás
Прекрасное осталось позади
Te asomas por la ventana
Ты выглядываешь в окно
Y paso otra mañana más
И наступает очередное утро
Y ya no quieres despertar
И уже не хочешь просыпаться
Crees que el camino es siempre igual
Ты думаешь, что твой путь всегда одинаков
Que lo bello a quedado atrás
Что прекрасное осталось позади
Te asomas por la ventana
Ты выглядываешь в окно
Y paso otra mañana más
И наступает очередное утро
Sin ti...
Без тебя...
Sin ti...
Без тебя...
Sin ti...
Без тебя...
Sin ti...
Без тебя...





Writer(s): José Ruiz Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.