Toma II - Volver a Amarte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Toma II - Volver a Amarte




Volver a Amarte
Love You Again
No puedo más
I can't take it anymore
Ya no soporto tanta soledad
I can't stand all this loneliness
Me está matando y quiero llorar
It's killing me and I want to cry
Es difícil vivir sin ti
It's hard to live without you
Hoy vengo ver si tu quisieras regresar.
Today I came to see if you wanted to come back.
Te extraño tanto
I miss you so much
No porque no puedo respirar
I don't know why I can't breathe
Me estoy ahogando y quiero gritar
I'm suffocating and I want to scream
Solo vivo pensando en ti
I only live thinking about you
Hoy vengo a ver si tu quisieras regresar.
Today I came to see if you wanted to come back.
Dime ¿Qué voy a hacer?
Tell me, what am I going to do?
Dime ¿Qué puedo hacer?
Tell me, what can I do?
Si no he dejado de amarte
If I haven't stopped loving you
Si cada noche de mi soledad
If every night in my loneliness
No he dejado de adorarte.
I haven't stopped adoring you.
Dime ¿Qué voy a hacer?
Tell me, what am I going to do?
Dime ¿Qué puedo hacer?
Tell me, what can I do?
Si no dejo de extrañarte
If I can't stop missing you
Si vida está vacía
If my life is empty
Y ya hoy quiero volver a amarte.
And today I want to love you again.
No puedo más
I can't take it anymore
Y ya no aguanto tanta soledad
And I can't stand this loneliness
Me está matando y quiero gritar
It's killing me and I want to scream
Es difícil vivir sin ti
It's hard to live without you
Hoy vengo ver si tu quisieras regresar.
Today I came to see if you wanted to come back.
Me estoy matando
I'm killing myself
Sin tus caricias y tus labios me quedé
Without your caresses and your lips I'm lost
La noche es fría y alma tiene sed
The night is cold and my soul is thirsty
Estoy perdiendo la razón
I'm losing my mind
Y vengo a ver si tu quisieras regresar
And I came to see if you wanted to come back
Dime ¿Qué voy a hacer?
Tell me, what am I going to do?
Dime ¿Qué puedo hacer?
Tell me, what can I do?
Si no he dejo de amarte
If I haven't stopped loving you
Si en cada noche de mi soledad
If every night in my loneliness
No he dejado de adorarte.
I haven't stopped adoring you.
Dime ¿Qué voy a hacer?
Tell me, what am I going to do?
Dime ¿Qué puedo hacer?
Tell me, what can I do?
Si no dejo de extrañarte
If I can't stop missing you
Si vida está vacía
If my life is empty
Y ya hoy quiero volver a amarte
And today I want to love you again
Hoy quiero volver a amarte
Today I want to love you again
Hoy quiero volver a amarte
Today I want to love you again
Hoy quiero volver a amarte.
Today I want to love you again.





Writer(s): José Ruiz Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.