Toma II - Volverte a Ver - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Toma II - Volverte a Ver




Volverte a Ver
To See You Again
Hoy quiero volverte aver
Today I want to see you again
Verte otra vez una vez mas
To see you again, once more
Decirte que estoy muy bien
To tell you I'm doing very well
Y que tambien no te e podido
But that I can't forget you
Olvidar
Either
Hoy quiero volverte aver
Today I want to see you again
Verte otra vez para decirte
To see you again, to tell you
Que soy yo el roto del corazon
That I'm broken-hearted
Y el que siempre siempre
And that I always, always
Te canta una cancion
Sing a song to you
Hoy quiero volverte aver
Today I want to see you again
Para decirte el porque
To tell you why
Me e quedado sin corazon
I have been left heartless
Y me a faltado una razon
And I lack reason
Para volver
To return
Hoy quiero volverte aver
Today I want to see you again
Antes de subirme aquel tren
Before I board that train
En ese lado del vagon
On that side of the train car
Donde escribo esta cancion
Where I write this song
Para volver
To return
Hoy quiero volverte aver
Today I want to see you again
Verte otra vez una vez mas
To see you again, once more
Decirte que estoy muy bien
To tell you I'm doing very well
Y que tambien no te e podido
But that I can't forget you
Olvidar
Either
Hoy quiero volverte aver
Today I want to see you again
Verte otra vez para decirte
To see you again, to tell you
Que soy yo el roto del corazon
That I'm broken-hearted
Y el que siempre siempre
And that I always, always
Te canta una cancion
Sing a song to you
Hoy quiero volverte aver
Today I want to see you again
Para decirte el porque
To tell you why
Me e quedado sin corazon
I have been left heartless
Y me a faltado una razon
And I lack reason
Para volver
To return
Hoy quiero volverte aver
Today I want to see you again
Antes desubirme a ese tren
Before I alight from the train
En ese lado del vagon
On that side of the train car
Donde escribo esta cancion
Where I write this song
Para volver
To return





Writer(s): José Ruiz Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.