Tomahawk, Mike Patton, Trevor Dunn, Duane Denison & John Stanier - White Hats / Black Hats - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tomahawk, Mike Patton, Trevor Dunn, Duane Denison & John Stanier - White Hats / Black Hats




You put your van in the back of the truck
Ты ставишь свой фургон на заднее сиденье грузовика.
And I hope that one they don′t
И я надеюсь, что этого не случится.
If we continue with this loco look
Если мы продолжим этот безумный взгляд
We'll get just where we wanna go
Мы доберемся туда, куда хотим.
Ain′t got no goddamn flesh on the top
На вершине нет никакой чертовой плоти
And amounts of no cash crop
И суммы безналичного урожая
I just look at you cuz I wait up
Я просто смотрю на тебя, потому что жду.
For the drums to stop
Чтобы барабаны остановились
I got a hat and I can wear it big
У меня есть шляпа, и я могу носить ее большой.
No matter what the colours are
Не важно, какого цвета.
I got a hat and I can wear it big
У меня есть шляпа, и я могу носить ее большой.
No matter what the colours are
Не важно, какого цвета.
And I'll shoot you off the range
И я пристрелю тебя с дистанции.
Sell your daddy's grange
Продай усадьбу своего папочки.
What colour hat, what colour hat you wear
Какого цвета шляпа, какого цвета шляпа на тебе
What colour hat, what colour hat you wear
Какого цвета шляпа, какого цвета шляпа на тебе
I′ll be dragging you off the line
Я утащу тебя с линии.
Pinned you down as mine
Я прижал тебя к земле, как свою.
You′ve got a black hat
У тебя черная шляпа.
You've got a white hat
У тебя белая шляпа.
What colour′s that?
Что это за цвет?
Don't know, just show your papers please
Не знаю, просто покажите свои документы, пожалуйста
Show your papers please
Покажите ваши документы пожалуйста
Sitting down in this electric seat
Сижу в этом электрическом кресле.
My sexy-ass chaise lounge
Мой сексуальный шезлонг.
This fight just like a vegetable knife
Этот бой совсем как овощной нож
Growing up to the bloody sun
Вырастая до кровавого солнца
And all the crooks are pulling on your tie
И все жулики дергают тебя за галстук.
No matter what the colours are
Не важно, какого цвета.
And I′ll shoot you off the range
И я пристрелю тебя с дистанции.
Sell your daddy's grange
Продай усадьбу своего папочки.
What colour hat, what colour hat you wear
Какого цвета шляпа, какого цвета шляпа, которую ты носишь?
What colour hat, what colour hat you wear
Какого цвета шляпа, какого цвета шляпа, которую ты носишь?
Coming down, the nick of time
Спускаюсь в самый последний момент.
Might fit the limes
Может, подойдет лайм.
What colour hat
Какого цвета шляпа
What colour hat you wear
Какого цвета шляпа на тебе
Say what colour hat you wear
Скажи какого цвета шляпа на тебе
And roast you on the vine
И поджарить тебя на корню.
Like some baby whined
Словно ребенок заскулил.
You′ve got a white brim
У тебя белая шляпа.
Well, take a look at him
Что ж, взгляните на него.
Turn around man
Обернись парень
And just fucking show your papers please
И просто покажи свои чертовы документы пожалуйста
Show your papers please
Покажите ваши документы пожалуйста
Show your papers please
Покажите ваши документы пожалуйста
Show your papers please
Покажите ваши документы пожалуйста





Writer(s): Patton Michael Allen, Denison Duane Paul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.